
Koniugacja disponer Tryb rozkazujący (przeczący)
disponer — to have available
The negative imperative uses 'no' plus the present subjunctive forms: no dispongas, no disponga.
Formy disponer Tryb rozkazujący (przeczący)
Kiedy używać Tryb rozkazujący (przeczący)
Use this to tell someone not to use a resource or not to arrange things in a certain way.
Uwagi dotyczące disponer w czasie Tryb rozkazujący (przeczący)
Matches the present subjunctive exactly, using the 'dispong-' stem.
Przykładowe zdania
No dispongas de ese dinero todavía.
Don't use (have available) that money yet.
tú
No dispongan las sillas así, por favor.
Don't arrange the chairs like that, please.
Częste błędy
Błąd: Saying 'no dispón'.
Poprawnie: no dispongas
Dlaczego: Negative commands never use the affirmative imperative form; they always use the subjunctive.
Opanuj hiszpańskie czasowniki w kontekście
Zapamiętywanie tabel to dopiero początek. Przeczytaj ponad 200 ilustrowanych i udźwiękowionych hiszpańskich historii, aby zobaczyć czasowniki takie jak 'disponer' używane naturalnie — w czasach, których się uczysz.
Powiązane czasy
Czas teraźniejszy
yo: dispongo
The present tense of disponer is irregular in the 'yo' form (dispongo) but follows regular -er patterns for the rest.
Czas przeszły prosty
yo: dispuse
The preterite of disponer is highly irregular, using the 'dispus-' stem with special endings.
Czas przeszły niedokonany
yo: disponía
The imperfect of disponer is regular: disponía, disponías, disponía, disponíamos, disponíais, disponían.
Czas przyszły
yo: dispondré
The future tense of disponer is irregular, using the stem 'dispondr-'.
Tryb warunkowy
yo: dispondría
The conditional of disponer uses the irregular stem 'dispondr-'.
Tryb Subj. teraźniejszy
yo: disponga
The present subjunctive uses the 'dispong-' stem for all forms.
Tryb Subj. przeszły niedokonany
yo: dispusiera
The imperfect subjunctive is based on the irregular preterite stem 'dispus-'.
Tryb rozkazujący (twierdzący)
yo: dispón
The imperative uses 'dispón' for the informal 'tú' command and 'disponga' for formal 'usted'.