Inklingo
A bird flying out of an open golden cage into a bright blue sky.

Koniugacja librar Czas przeszły niedokonany

librarto free or save

B1regular -ar★★★★
Szybka odpowiedź:

The imperfect 'libraba' describes past ongoing actions or habits of freeing/saving.

Formy librar Czas przeszły niedokonany

yolibraba
librabas
él/ella/ustedlibraba
nosotroslibrábamos
vosotroslibrabais
ellos/ellas/ustedeslibraban

Kiedy używać Czas przeszły niedokonany

Use the imperfect tense of 'librar' to describe actions that were happening repeatedly or continuously in the past, or to set the scene. For example, 'Cuando era niño, mi abuelo me libraba de mis responsabilidades' (When I was a child, my grandfather used to exempt me from my responsibilities) or 'Los soldados libraban a los heridos del campo de batalla' (The soldiers were freeing the wounded from the battlefield).

Uwagi dotyczące librar w czasie Czas przeszły niedokonany

'Librar' is regular in the imperfect indicative tense. It follows the standard conjugation pattern for -ar verbs.

Przykładowe zdania

  • Yo me libraba de las tareas difíciles siempre que podía.

    I used to get out of the difficult chores whenever I could.

    yo

  • ¿Tú librabas a los animales del peligro en esa época?

    Did you used to save the animals from danger back then?

  • Ella libraba a su familia de deudas constantemente.

    She constantly saved her family from debt.

    él/ella/usted

  • Ellos libraban a los prisioneros durante la noche.

    They were freeing the prisoners during the night.

    ellos/ellas/ustedes

Częste błędy

  • Błąd: Using the preterite 'libró' for ongoing or habitual past actions.

    Poprawnie: For a repeated action like 'He used to save me', use 'Él me libraba', not 'Él me libró'.

    Dlaczego: The imperfect describes the background or continuity of past actions, while the preterite marks a single, completed event.

  • Błąd: Confusing the reflexive 'librarse' with the non-reflexive form in the imperfect.

    Poprawnie: If the subject is freeing themselves, use 'me libraba', 'te librabas', etc. If someone else is doing the freeing, use 'Él me libraba'.

    Dlaczego: Both forms exist, and it's important to distinguish whether the subject is acting upon themselves or being acted upon by another.

Opanuj hiszpańskie czasowniki w kontekście

Zapamiętywanie tabel to dopiero początek. Przeczytaj ponad 200 ilustrowanych i udźwiękowionych hiszpańskich historii, aby zobaczyć czasowniki takie jak 'librar' używane naturalnie — w czasach, których się uczysz.

Powiązane czasy