Inklingo
Dwa małe kolorowe ptaki odlatujące od siebie w przeciwnych kierunkach do różnych drzew.

separarnos

rozdzielać się (my)

Kompletne tabele koniugacji i interaktywne ćwiczenia. To jest regular -ar czasownik.

Hiszpański czasownik separarnos oznacza rozdzielać się (my).

Czas teraźniejszy:

yome separo
te separas
él/ella/ustedse separa
nosotrosnos separamos
vosotrosos separáis
ellos/ellas/ustedesse separan

Kompletne tabele koniugacji

Odniesienie do wszystkich czasów i trybów

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesse separaran
yome separara
te separaras
vosotrosos separarais
nosotrosnos separáramos
él/ella/ustedse separara

present

ellos/ellas/ustedesse separen
yome separe
te separes
vosotrosos separéis
nosotrosnos separemos
él/ella/ustedse separe

imperative

negative

no te separes
vosotrosno os separéis
ustedesno se separen
nosotrosno nos separemos
ustedno se separe

affirmative

sepárate
vosotrosseparaos
ustedessepárense
nosotrosseparémonos
ustedsepárese

indicative

conditional

ellos/ellas/ustedesse separarían
yome separaría
te separarías
vosotrosos separaríais
nosotrosnos separaríamos
él/ella/ustedse separaría

preterite

ellos/ellas/ustedesse separaron
yome separé
te separaste
vosotrosos separasteis
nosotrosnos separamos
él/ella/ustedse separó

imperfect

ellos/ellas/ustedesse separaban
yome separaba
te separabas
vosotrosos separabais
nosotrosnos separábamos
él/ella/ustedse separaba

present

ellos/ellas/ustedesse separan
yome separo
te separas
vosotrosos separáis
nosotrosnos separamos
él/ella/ustedse separa

future

ellos/ellas/ustedesse separarán
yome separaré
te separarás
vosotrosos separaréis
nosotrosnos separaremos
él/ella/ustedse separará

Ćwicz koniugacje

Sprawdź swoją wiedzę za pomocą interaktywnych ćwiczeń

Ładowanie ćwiczeń...

Przenieś separarnos z tabel do prawdziwego hiszpańskiego

Tabele koniugacji to dopiero początek. Przeczytaj ponad 200 ilustrowanych i udźwiękowionych hiszpańskich historii, aby zobaczyć 'separarnos' w akcji w prawdziwych zdaniach — i zbuduj instynkt, jaki mają rodzimi użytkownicy języka.