Inklingo

últimamente

OOL-tee-mah-MEN-tayˈultimament̪e

últimamente znaczy ostatnio po hiszpańsku (odnosząc się do trendów lub nawyków z niedawnej przeszłości).

ostatnio, niedawno

Również: w ostatnim czasie
Zbliżenie na niedawno podlaną, małą, jasnozieloną sadzonkę rosnącą w ciemnej ziemi, obok miniaturowej konewki.

📝 W użyciu

¿Has visto alguna buena película últimamente?

A2

Czy widziałeś ostatnio jakieś dobre filmy?

Últimamente me he levantado muy temprano para estudiar.

B1

Ostatnio bardzo wcześnie wstaję, żeby się uczyć.

La situación económica en el país ha mejorado un poco últimamente.

B2

Sytuacja gospodarcza w kraju ostatnio nieco się poprawiła.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • antiguamente (dawno/kiedyś)

Częste kolokacje

  • Últimamente he notado...Ostatnio zauważyłem...
  • ¿Qué haces últimamente?Co ostatnio porabiasz?

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: últimamente

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa słowa 'últimamente'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
último(ostatni (przymiotnik))Przymiotnik
finalmente(w końcu (przysłówek))Przysłówek
🎵 Rymy
solamentefácilmente
📚 Etymologia

Słowo to pochodzi od łacińskiego przymiotnika *ultimus*, oznaczającego 'ostatni' lub 'najdalszy'. Z czasem dodanie przyrostka -mente przekształciło je w przysłówek, pierwotnie oznaczający 'w ostatni sposób', ale jego znaczenie ewoluowało, aby opisywać działania zachodzące w 'najnowszym' lub 'ostatnim' okresie czasu prowadzącym do teraźniejszości.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: ultimamenteItalian: ultimamente

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między *últimamente* a *recientemente*?

Oba oznaczają 'niedawno', ale *últimamente* zazwyczaj odnosi się do dłuższego, mniej określonego okresu czasu (jak 'ostatnio' lub 'w ostatnich dniach') i często opisuje trend lub ciągłe działanie. *Recientemente* zazwyczaj wskazuje na bardziej konkretne wydarzenie, które właśnie miało miejsce ('właśnie teraz' lub 'krótko temu').

Czy mogę używać *últimamente* z czasem prostym przeszłym (Pretérito)?

Tak, ale jest to rzadsze. Kiedy jest używane z czasem prostym przeszłym, podkreśla zakończenie serii wydarzeń w tym niedawnym okresie. Jednak brzmi znacznie naturalniej z czasem Present Perfect (*He visto*) lub czasem teraźniejszym (jeśli opisuje obecny stan).