Inklingo

autonómico

ow-toh-NOH-mee-kohawtoˈnomiko

autonómico znaczy regionalny po hiszpańsku (odnoszący się do wspólnot autonomicznych Hiszpanii).

regionalny

Również: stanowy
Spain
Kolorowa mapa jednego regionu z małą lokalną flagą i tradycyjnym budynkiem.

📝 W użyciu

Mañana se celebran las elecciones autonómicas.

B1

Jutro odbywają się wybory regionalne.

El gobierno autonómico ha aprobado una nueva ley de educación.

B2

Rząd regionalny przyjął nowe prawo oświatowe.

Cada comunidad tiene su propio estatuto autonómico.

C1

Każda wspólnota ma swój własny statut/kartę regionalną.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • gobierno autonómicorząd regionalny
  • elecciones autonómicaswybory regionalne
  • comunidad autonómicawspólnota autonomiczna (region)

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "autonómico" po hiszpańsku:

stanowy

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: autonómico

Pytanie 1 z 3

Które z poniższych nazwano by 'autonómico'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
autonomía(autonomia/samorząd)Rzeczownik
autónomo(samozatrudniony / autonomiczny)Przymiotnik
autonomista(zwolennik autonomii regionalnej)Rzeczownik
🎵 Rymy
económicoatómicoastronómico
📚 Etymologia

Od greckich słów 'autos' (sam) i 'nomos' (prawo/zasada), przeszło przez łacinę i zostało zaadaptowane do języka hiszpańskiego, aby opisać samorządne regiony ustanowione przez Konstytucję z 1978 roku.

Pierwsze odnotowanie: 20th century (in its modern political sense)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: autonomic

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'autonómico' to to samo co 'autónomo'?

Nie! Chociaż wyglądają podobnie, 'autónomo' zazwyczaj oznacza 'samozatrudniony' (osoba) lub 'niezależny'. 'Autonómico' odnosi się konkretnie do systemów rządów regionalnych w Hiszpanii.

Czy ludzie używają tego słowa w Meksyku lub Argentynie?

Rzadko. W tych krajach zazwyczaj używa się 'provincial' lub 'estatal', ponieważ ich regiony polityczne nazywają się prowincjami lub stanami, a nie 'wspólnotami autonomicznymi' jak w Hiszpanii.

Czy mogę użyć 'autonómico' do opisania samochodu, który sam jedzie?

Nie, dla samochodu autonomicznego użyłbyś 'autónomo' (autonomiczny).