llevarán
“llevarán” znaczy “będą nieść” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
będą nieść, będą zabierać
Również: będziecie nieść
📝 W użyciu
Los mensajeros llevarán el paquete antes del mediodía.
A1Posłańcy dostarczą paczkę przed południem.
¿Qué llevarán a la excursión? Solo agua y un sándwich.
A2Co zabierzecie na wycieczkę? Tylko wodę i kanapkę.
będą nosić
Również: będziecie nosić
📝 W użyciu
Para la boda, todos llevarán trajes de gala.
A2Na wesele wszyscy założą stroje galowe.
Los atletas llevarán el nuevo uniforme del equipo.
A2Sportowcy założą nowy strój drużyny.
będą zarządzać, będą zajmować (czas/miejsce)
Również: będą prowadzić
📝 W użyciu
Los abogados llevarán el caso hasta el final.
B1Prawnicy będą prowadzić sprawę do końca.
Las obras llevarán tres meses en completarse.
B1Prace zajmą trzy miesiące.
🔄 Koniugacje
indicative
imperfect
present
preterite
subjunctive
imperfect
present
Tłumacz na hiszpański
Słowa, które tłumaczą się na "llevarán" po hiszpańsku:
będą nieść→będą nosić→będą prowadzić→będą zabierać→będą zarządzać→będziecie nieść→będziecie nosić→✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: llevarán
Pytanie 1 z 1
Które znaczenie 'llevarán' jest użyte w zdaniu: 'Las novelas llevarán más de 500 páginas'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Czasownik 'llevar' pochodzi od łacińskiego czasownika *levāre*, który oznaczał 'podnosić' lub 'wznosić'. Z czasem znaczenie rozszerzyło się z podnoszenia czegoś do przenoszenia tego z jednego miejsca na drugie.
Pierwsze odnotowanie: 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'llevarán' to to samo co 'traerán'?
Nie. Oba odnoszą się do ruchu, ale 'llevarán' oznacza 'będą nieść/zabierać' (ruch od mówiącego), podczas gdy 'traerán' oznacza 'przyniosą' (ruch w kierunku mówiącego).
Skąd mam wiedzieć, czy 'llevarán' oznacza 'nieść' czy 'nosić'?
Spójrz na dopełnienie! Jeśli dopełnieniem jest walizka, oznacza to 'nieść'. Jeśli dopełnieniem jest kurtka lub pierścionek, oznacza to 'nosić'. Kontekst zazwyczaj to jasno określa.


