morirán
“morirán” znaczy “oni umrą” po hiszpańsku (czynność w przyszłości, trzecia osoba liczby mnogiej).
oni umrą, państwo umrą (liczba mnoga)
Również: oni zginą
📝 W użyciu
Si no encontramos agua pronto, los animales del desierto morirán.
B1Jeśli wkrótce nie znajdziemy wody, zwierzęta pustynne umrą.
Ustedes morirán de risa cuando escuchen esa historia.
B2Będziecie umierać ze śmiechu, gdy usłyszycie tę historię.
Las viejas costumbres morirán lentamente con las nuevas generaciones.
C1Stare zwyczaje powoli wyginą wraz z nowymi pokoleniami.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Tłumacz na hiszpański
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: morirán
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa formy czasu przyszłego 'morirán'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika *morī*, oznaczającego 'umierać'. Rdzeń jest starożytny i wspólny dla wielu języków romańskich.
Pierwsze odnotowanie: Old Spanish (around the 13th century)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'morirán' to jedyny sposób na wyrażenie 'oni umrą'?
Nie. Można również użyć konstrukcji czasu bliskiej przyszłości: 'van a morir' (oni zamierzają umrzeć). Chociaż 'morirán' jest bardziej bezpośrednie i nieco bardziej formalne, 'van a morir' jest bardzo powszechne w codziennej rozmowie.
Dlaczego imiesłów przeszły 'muerto' jest nieregularny?
Imiesłów przeszły czasownika *morir* to 'muerto' zamiast oczekiwanego 'morido'. Dzieje się tak, ponieważ pochodzi bezpośrednio od starszej, skróconej formy łacińskiej (*mortus*). Trzeba po prostu zapamiętać tę specjalną formę!