Inklingo

podían

po-DEE-anpoˈðian

podían znaczy mogli po hiszpańsku (przeszła zdolność lub pozwolenie).

mogli, mogliście (wy, formalnie)

Również: byli w stanie, dawniej potrafili
CzasownikA2irregular er
Dwie małe postacie stojące na wzgórzu, wspólnie podnoszące wysoko w powietrze duży kolorowy baner, symbolizujący ich wspólną przeszłą zdolność do wykonania zadania.
infinitivepoder
gerundpudiendo
past Participlepodido

📝 W użyciu

Ellos podían entrar al edificio sin problemas.

A2

Byli w stanie wejść do budynku bez problemów.

Antes, ustedes podían quedarse hasta tarde en la biblioteca.

B1

Dawniej mogliście zostawać do późna w bibliotece.

Cuando éramos niños, podíamos jugar todo el día en el parque.

A2

Kiedy byliśmy dziećmi, mogliśmy bawić się cały dzień w parku.

Powiązania słów

Synonimy

  • eran capaces de (byli zdolni do)
  • tenían permiso de (mieli pozwolenie na)

Antonimy

  • no podían (nie mogli)

Częste kolokacje

  • podían haberlo hechomogli to byli zrobić
  • si podían, lo hacíanjeśli mogli, robili to

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedpuede
yopuedo
puedes
ellos/ellas/ustedespueden
nosotrospodemos
vosotrospodéis

imperfect

él/ella/ustedpodía
yopodía
podías
ellos/ellas/ustedespodían
nosotrospodíamos
vosotrospodíais

preterite

él/ella/ustedpudo
yopude
pudiste
ellos/ellas/ustedespudieron
nosotrospudimos
vosotrospudisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpueda
yopueda
puedas
ellos/ellas/ustedespuedan
nosotrospodamos
vosotrospodáis

imperfect

él/ella/ustedpudiera
yopudiera
pudieras
ellos/ellas/ustedespudieran
nosotrospudiéramos
vosotrospudierais

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "podían" po hiszpańsku:

dawniej potrafili

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: podían

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'podían' do opisania ogólnej, ciągłej przeszłej zdolności?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
vivíancorrían
📚 Etymologia

Czasownik 'poder' pochodzi od łacińskiego czasownika *potere*, oznaczającego 'być potężnym' lub 'być zdolnym'. Końcówka 'ía' jest standardowym oznaczeniem czasu Imperfect w hiszpańskich czasownikach na 'er' i 'ir'.

Pierwsze odnotowanie: Old Spanish (around 10th-11th century) as 'pueder' or similar forms.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: podiamFrench: pouvaient

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Kogo odnosi się 'podían'?

'Podían' odnosi się do 'ellos' (oni, grupa męska lub mieszana), 'ellas' (one, grupa żeńska) lub 'ustedes' (wy, formalnie lub nieformalnie w Ameryce Łacińskiej). Kontekst określa, o którą grupę chodzi.

Dlaczego 'poder' zmienia swój rdzeń (puedo, pude, podía)?

'Poder' jest czasownikiem nieregularnym. Chociaż czas Imperfect ('podía') jest stosunkowo regularny, Present ('puedo') i Pretérito Perfecto Simple ('pude') mają zmiany rdzenia, aby zachować oryginalne łacińskie brzmienie lub z powodów historycznych. Należy zapamiętać te zmiany!