Inklingo
Um par de botas pesadas pisando em grama verde, deixando pegadas profundas.

Conjugação de pisotear no Pretérito imperfeito

pisotearpisotear

B1regular -ar★★★
Resposta rápida:

O imperfeito de 'pisotear' (pisoteaba, pisoteabas) descreve o pisoteio contínuo ou habitual no passado.

Formas de pisotear no Pretérito imperfeito

yopisoteaba
pisoteabas
él/ella/ustedpisoteaba
nosotrospisoteábamos
vosotrospisoteabais
ellos/ellas/ustedespisoteaban

Quando usar o Pretérito imperfeito

Use o imperfeito para descrições no passado, ações contínuas ou ações habituais. Para 'pisotear', poderia significar que alguém *costumava* pisar em coisas regularmente, ou que o pisoteio estava acontecendo no fundo de uma história. Em português, o pretérito imperfeito ('pisava') serve a propósitos semelhantes.

Notas sobre pisotear no Pretérito imperfeito

'Pisotear' é regular no tempo imperfeito. As terminações são padrão para verbos -ar: -aba, -abas, -aba, -ábamos, -abais, -aban. Em português, as terminações são -ava, -avas, -ava, -ávamos, -áveis, -avam, que são muito semelhantes.

Frases de exemplo

  • Cuando era niño, pisoteaba todas las flores del jardín.

    Quando eu era criança, eu costumava pisar em todas as flores do jardim.

    yo

  • Tú siempre pisoteabas mi mochila sin querer.

    Você sempre costumava pisar na minha mochila acidentalmente.

  • Mientras caminábamos, el perro pisoteaba el césped.

    Enquanto caminhávamos, o cachorro estava pisando na grama.

    él/ella/usted

  • Ellos pisoteaban las hojas secas cada otoño.

    Eles pisavam nas folhas secas todo outono.

    ellos/ellas/ustedes

Erros comuns

  • Erro: Usar o imperfeito para uma única ação concluída.

    Correto: Use o pretérito 'pisoteó' para um evento concluído específico, como 'El camión pisoteó el cono'.

    Por quê: O imperfeito descreve ações passadas contínuas ou habituais, não eventos únicos e concluídos. Em português, 'O caminhão pisou' (pretérito perfeito) é usado para um evento concluído.

  • Erro: Confundir as formas de 'yo' e 'él/ella/usted'.

    Correto: Ambas as formas 'yo pisoteaba' e 'él/ella/usted pisoteaba' são idênticas.

    Por quê: O contexto é necessário para distinguir quem está realizando a ação quando a forma é a mesma. Em português, 'eu pisava' e 'ele/ela/você pisava' também são idênticas.

Domine os verbos em espanhol no contexto

Decorar tabelas só leva você até certo ponto. Leia mais de 200 histórias em espanhol ilustradas e narradas para ver verbos como 'pisotear' usados naturalmente — nos tempos que você está aprendendo.

Tempos relacionados