encontrarán
“encontrarán” significa “eles/elas encontrarão” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
eles/elas encontrarão, vocês encontrarão
Também: eles/elas descobrirão, eles/elas localizarão
📝 Em Ação
Si buscan bien, encontrarán sus llaves.
A1Se procurarem bem, encontrarão as chaves deles.
Ustedes encontrarán la solución después de analizar los datos.
B2Vocês encontrarão a solução depois de analisar os dados.
Ellos encontrarán mucha resistencia en ese mercado.
B1Os manifestantes encontrarão resistência naquele mercado.
eles/elas encontrarão, vocês encontrarão
Também: eles/elas esbarrarão em
📝 Em Ação
Si van a la fiesta, encontrarán a todos sus viejos amigos.
A2Se forem à festa, encontrarão todos os velhos amigos deles.
Los manifestantes encontrarán resistencia en la policía.
B2Os manifestantes encontrarão resistência da polícia.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "encontrarán" em espanhol:
vocês encontrarão→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: encontrarán
Pergunta 1 de 2
Qual destas frases usa corretamente 'encontrarán' para significar 'estar localizado'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
🎵 Rimas▼
📚 Etimologia▼
Vem do latim *in* (em) e *contra* (contra ou oposto), sugerindo a ideia de 'dar de cara com' ou 'deparar-se com' algo.
Primeiro registro: 13th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'encontrar' e 'encontrarse'?
'Encontrar' (não reflexivo) significa achar um objeto ou pessoa. 'Encontrarse' (reflexivo, usando 'se') significa 'achar-se', que é usado para falar sobre sua localização ('Me encuentro aquí' - Eu me encontro aqui) ou seu estado atual ('Me encuentro bien' - Eu estou bem).
'Encontrarán' é uma forma verbal regular?
Sim, no futuro do indicativo, 'encontrar' é regular. No entanto, tenha cuidado com o presente do indicativo, onde ele usa uma mudança de radical (o muda para ue, como em 'yo encuentro').

