Comment dire "je demandais" en espagnol
Le mot espagnol pour “je demandais” est “preguntaba” — A2 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
Mi hijo siempre me preguntaba por qué el cielo era azul.
Mon fils me demandait toujours pourquoi le ciel était bleu.
Ella preguntaba por el precio mientras yo buscaba mi billetera.
Elle demandait le prix pendant que je cherchais mon portefeuille.
Usted preguntaba mucho, pero nadie le respondía.
Vous (formel) demandiez beaucoup, mais personne ne vous répondait.
Qui est celui qui demande ?
Cette forme, « preguntaba », peut signifier « je demandais » (Yo), « il/elle demandait » (Él/Ella), ou « vous demandiez » (Usted, le vous de politesse). Vous avez besoin du contexte environnant (comme le sujet ou la situation) pour savoir qui accomplit l'action.
L'Imparfait (Le temps du récit)
L'imparfait (terminaison en -aba ou -ía) est utilisé pour décrire des actions qui se déroulaient en arrière-plan, des actions habituelles dans le passé ('avait l'habitude de demander'), ou des actions continues ('était en train de demander'). Pensez-y comme à la peinture de la scène.
Imparfait vs. Passé Simple (Pretérito Perfecto Simple)
Erreur : “Utiliser « preguntó » (il/elle a demandé une seule fois) alors que vous voulez dire « preguntaba » (il/elle demandait de manière répétée).”
Correction : Utilisez « preguntaba » pour les actions passées routinières ou les processus continus, et non pour une seule question terminée. Exemple : « Todos los días preguntaba » (Chaque jour, il demandait).
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.