Come si dice "squillami" in spagnolo
La parola spagnola per “squillami” è “llámeme” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Si tiene alguna pregunta, por favor, llámeme mañana.
Se ha qualche domanda, per favore, mi chiami domani (Lei formale).
Aquí está mi tarjeta. Llámeme cuando llegue a la ciudad.
Ecco il mio biglietto. Mi chiami quando arriva in città (Lei formale).
¿Le llamo a la oficina? No, llámeme al móvil, por favor.
Devo chiamarla in ufficio? No, mi chiami sul cellulare, per favore (Lei formale).
L'Imperativo Formale (Lei)
Questa frase usa la forma speciale dell'imperativo (la forma di 'usted', che è 'llame'). La si usa quando si vuole essere cortesi o si parla a qualcuno più anziano o in un contesto professionale. In italiano, questo corrisponde all'uso del 'Lei' (es. 'Mi chiami').
Attaccare il Pronome
Negli imperativi affermativi, il pronome 'me' (che significa 'me') è sempre attaccato alla fine del verbo. 'Llame' + 'me' diventa 'llámeme'. In italiano, il pronome si mette prima del verbo coniugato (es. 'Mi chiami').
L'Accento Necessario
L'accento grafico sulla 'á' (llámeme) è essenziale. Indica dove mettere l'accento tonico quando si pronuncia la parola, assicurando che l'accento rimanga sulla sillaba originale del comando, anche dopo aver aggiunto il pronome.
Confondere Formale e Informale
Errore: “Llámate (usando l'imperativo informale 'llama' ma la struttura del pronome formale)”
Correzione: Usare 'Llámame' (informale, come 'Chiamami' in italiano) o 'Llámeme' (formale, come 'Mi chiami'). Scegliere uno stile e mantenerlo.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.