Inklingo

「〜についていく(後を追う)だろう」のスペイン語

のスペイン語は〜についていく(後を追う)だろうです seguiríaB1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語B1
verbB1
小さな庭師が、遠くまで伸びる鮮やかな花の列に一貫して水をやっている。

例文

Si tuviera más dinero, seguiría estudiando.

もし私にもっとお金があれば、勉強し続けるだろう。

Él seguiría el mapa si pudiera encontrarlo.

もし彼が見つけられれば、その地図についていくだろう。

Usted seguiría por este camino hasta llegar al río.

(丁寧な)あなたは川に着くまでこの道をたどるだろう。

「もし〜なら」の形(条件法)

この単語は条件法に属し、動詞の原形に「-ía」を付けることで、英語の「would」の意味(〜だろう)を作り出します。日本語では「〜するだろう」に相当します。

一人称と三人称の共通性

スペイン語では、「seguiría」は私(I)について話す場合でも、彼・彼女・丁寧なあなた(he, she, or formal you)について話す場合でも、同じ形が使われます。

「〜だろう」と「〜するだろう」の混同

間違い:'seguiría' の代わりに 'seguirá' を使ってしまう。

正しい表現: 実際に起こる事柄には 'seguirá'(未来形)を使い、状況が違えば起こるであろう事柄には 'seguiría'(条件法)を使います。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。