「皮肉っぽい」のスペイン語
のスペイン語は “皮肉っぽい” です “irónico” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
adjectiveB1

例文
Es irónico que un bombero tenga un incendio en su propia casa.
消防士が自分の家に火事を出しているなんて、irónico(皮肉だ)。
Me dio una sonrisa irónica antes de irse.
彼は立ち去る前に、irónica(皮肉な)笑みを私に向けた。
Su tono era bastante irónico y no sabía si hablaba en serio.
彼の口調はかなりsarcástico(皮肉っぽい)で、本気なのかどうかわからなかった。
名詞との一致
この単語は形容詞です。修飾する名詞が女性形(例:una respuesta)の場合は 'irónica' に、複数形の場合は 'irónicos/as' に変化します。日本語では性数の一致はありませんが、スペイン語では常に名詞の形に合わせる必要があります。
IrónicoとSarcásticoの違い
間違い: “奇妙な状況すべてに 'sarcástico' を使ってしまうこと。”
正しい表現: 奇妙な偶然の一致や予期せぬ事態には 'irónico' を使います。意図的に誰かをからかったり、嘲笑したりする場合にのみ 'sarcástico' を使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。