Inklingo

「私は建てた/私は設置した」のスペイン語

のスペイン語は私は建てた/私は設置したです levantéA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
verbA2
重い箱を地面から持ち上げようと努力している人の写真。

例文

Levanté la mano para hacer una pregunta.

質問するために手を挙げました。

Ayer me levanté a las seis de la mañana.

昨日、私は朝6時に起きました。

Levanté la caja pesada sin ayuda.

私は重い箱を誰にも頼らずに拾い上げました。

主語が「私」であることを示すアクセント

語尾の「é」は、それが過去の出来事であり、かつ「私」がその行為を行ったことを示しています。これは日本語の「〜した」という過去形と対応します。

完了した動作

この形は、特定の瞬間に一度起こり、すでに終わった動作(例:「箱を持ち上げた」)について話す場合に使用します。日本語の完了した動作を表す表現と似ています。

アクセント記号の欠落

間違い:「私は持ち上げた」という意味で「levante」や「levanto」を使ってしまうこと。

正しい表現: 必ずアクセント記号(levanté)を付けてください。アクセントがないと、単語の意味が「私は持ち上げる」や命令形に変わってしまいます。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。