「生きていた」のスペイン語
のスペイン語は “生きていた” です “existía” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
VerbA2

例文
Antes, no existía el internet como lo conocemos hoy.
昔は、今日知られているようなインターネットは存在しなかった。
Yo existía solo para trabajar en esa época.
あの時代、私はただ働くために存在していた。
¿Sabías que existía una biblioteca secreta en el sótano?
地下室に秘密の図書館があったことを知っていましたか?
点過去(El Imperfecto)
この形は、過去において継続的、習慣的、または記述的であった動作や状態を表すのに使われます。「私は存在していた」や「私は~していたものだ」と考えると良いでしょう。
二人称・三人称単数の一致
「existía」は二人称(Yo existía: 私は存在していた)と三人称(Él/Ella/Usted existía: 彼/彼女/あなたは存在していた)で形が同じであるため、誰について話しているのかは文脈や主語(Yo, Él, Ellaなど)から判断する必要があります。
点過去と線過去の使い分け
間違い: “長期間続いた状態を描写する際に「existió」(点過去)を使うこと:「El problema existió por años.」(問題は何年も存在した。)”
正しい表現: 「El problema existía por años.」を使うべきです。線過去(existía)は過去の継続的な状態や期間を表すのに必要であり、点過去(existió)は単一の完了した出来事に使われます。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。