Inklingo

Jak powiedzieć "będę czekać" po hiszpańsku

Hiszpańskie słowo oznaczającebędę czekaćto esperaréA2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Polish → hiszpańskiA2
VerbA2
przyszła czynność czekania
Małe dziecko siedzi cierpliwie na czerwonym drewnianym stołku obok dużych zamkniętych niebieskich drzwi, ilustrując pojęcie czekania.

Przykłady

Esperaré tu llamada toda la tarde.

Będę czekać na Twój telefon przez całe popołudnie.

No te preocupes, esperaré hasta que termines el trabajo.

Nie martw się, poczekam, aż skończysz pracę.

Esperaré que el tiempo mejore para salir mañana.

Będę mieć nadzieję, że pogoda się poprawi, żeby jutro wyjść.

Użycie czasu przyszłego prostego

Ta forma ('esperaré') wyraża czynność, która na pewno nastąpi w przyszłości, lub silną intencję. Często używa się jej do przewidywań lub obietnic: 'Te esperaré' (Obiecuję, że na ciebie poczekam).

Tworzenie czasu przyszłego

W przypadku czasowników regularnych, takich jak 'esperar', bierze się całą formę bezokolicznika i dodaje końcówkę 'é' dla formy 'yo' (ja). To najłatwiejszy czas do koniugacji!

Mylenie czasu przyszłego prostego z konstrukcją 'ir a + infinitivo'

Błąd:Używanie 'Voy a esperar', gdy prosty czas przyszły 'esperaré' jest bardziej odpowiedni dla pewnego planu lub obietnicy.

Poprawka: Chociaż 'Voy a esperar' (zamierzam czekać) jest poprawne dla bliskich planów, 'esperaré' brzmi bardziej formalnie, zdecydowanie i jest lepsze dla długoterminowych zobowiązań.

Ucz się hiszpańskiego z Inklingo

Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.