Jak powiedzieć "będziesz chciał" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “będziesz chciał” to “querrás” — A1 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Si vas a la playa, querrás llevar protector solar.
Jeśli pójdziesz na plażę, będziesz chciał zabrać krem z filtrem.
Cuando veas el menú, ¿qué querrás pedir?
Kiedy zobaczysz menu, co będziesz chciał zamówić?
Me imagino que querrás descansar después de ese viaje.
Wyobrażam sobie, że po tej podróży będziesz chciał odpocząć.
Czas przyszły nieregularny
Czasownik 'querer' jest nieregularny w czasie przyszłym. Zamiast używać całego czasownika, używa się specjalnego rdzenia 'querr-' z dodanymi standardowymi końcówkami czasu przyszłego (-é, -ás, -á, itd.). W języku polskim czas przyszły tworzymy zazwyczaj przez dodanie końcówki do bezokolicznika (np. 'chcieć' -> 'będę chciał/chciała') lub przez użycie czasowników posiłkowych ('będę chciał'). Rdzeń 'querr-' jest specyficzny dla hiszpańskiego.
Forma formalna vs. nieformalna
'Querrás' używa nieformalnej formy 'tú'. Jeśli mówisz do kogoś formalnie, użyłbyś formy 'querrá' (forma 'usted'). W języku polskim rozróżnienie to jest zaznaczone przez formę 'pan/pani' (np. 'Pan będzie chciał') w przeciwieństwie do formy 'ty' (np. 'Ty będziesz chciał').
Powiązane tłumaczenia
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.