Jak powiedzieć "wyjdę" po hiszpańsku
Hiszpańskie słowo oznaczające “wyjdę” to “saldré” — A2 poziom. To bardzo częste słowo w codziennym hiszpańskim.

Przykłady
Mañana saldré de casa a las ocho en punto.
Jutro wyjdę z domu dokładnie o ósmej.
Si termino mi trabajo pronto, saldré con mis amigos esta noche.
Jeśli szybko skończę pracę, dziś wieczorem wyjdę ze znajomymi.
Pase lo que pase, saldré adelante con este proyecto.
Cokolwiek się stanie, poradzę sobie z tym projektem (wyjdę na swoje).
Czas przyszły prosty
Ten czas gramatyczny służy do opisywania czynności, które na pewno wydarzą się w przyszłości. W języku hiszpańskim jest to pojedyncze słowo, w przeciwieństwie do konstrukcji „will + czasownik” w języku angielskim. W języku polskim używamy form czasownika w czasie przyszłym, np. 'odejdę'.
Nieregularny rdzeń czasu przyszłego
Czasownik podstawowy salir (wychodzić, odchodzić) jest nieregularny w czasie przyszłym. Zamiast używać pełnego bezokolicznika (salir) z końcówkami, używa się krótszego rdzenia saldr-.
Używanie konstrukcji 'ir a + bezokolicznik'
Błąd: “Voy a saliré”
Poprawka: Voy a salir. (Użyj prostego czasu przyszłego *saldré* dla szybkich obietnic lub konstrukcji 'ir a', ale nie mieszaj ich.)
Ucz się hiszpańskiego z Inklingo
Interaktywne historie, spersonalizowana nauka i więcej.