Inklingo

Hur säger man "blev skrämd" på spanska

Det spanska ordet förblev skrämdär asustóB1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaB1
verbB1
En liten fluffig orange kattunge är helt gömd under en stor blå filt, med bara dess stora, rädda ögon synliga som kikar fram från kanten.

Exempel

Se asustó cuando vio su propio reflejo en la oscuridad.

Han/Hon blev rädd när han/hon såg sin egen spegelbild i mörkret.

Ella se asustó mucho al ver la película de terror.

Hon blev mycket skrämd när hon såg skräckfilmen.

Usted se asustó cuando el coche frenó de golpe.

Ni (formellt) blev förskräckta när bilen plötsligt bromsade.

Partikeln 'Se'

När du använder 'asustó' med pronomenet 'se' (se asustó), ändras betydelsen från att skrämma någon annan till att bli rädd själv. Det visar att subjektet upplever handlingen.

Att glömma 'Se'

Misstag:Jag sa 'Yo asusté' när jag menar 'Jag blev rädd.'

Rättelse: Du måste säga 'Yo me asusté.' Om du säger 'Yo asusté' betyder det 'Jag skrämde någon annan.'

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.