Hur säger man "gråt inte" på spanska
Det spanska ordet för “gråt inte” är “llores” — A1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
No llores, mi amor. Todo va a estar bien.
Gråt inte, min älskling. Allt kommer att bli bra.
Mi madre no quiere que llores por cosas pequeñas.
Min mamma vill inte att du gråter över småsaker.
Espero que llores de alegría, no de tristeza.
Jag hoppas att du gråter av glädje, inte sorg.
Använda 'Llores' i kommandon
När du säger till någon (tú) att inte göra något, använder du den speciella verbformen 'llores'. Om du vill säga till dem att gråta, använder du den enklare formen 'llora' (Llora si lo necesitas, Gråt om du behöver det).
Konjunktiv (Subjunktiv)
Du använder 'llores' när meningen involverar två personer och uttrycker tvivel, känsla eller önskan. Den första delen av meningen (som 'jag hoppas' eller 'jag vill') utlöser denna speciella form: 'Espero que llores'.
Konjunktiv kontra indikativ
Misstag: “No quiero que lloras.”
Rättelse: No quiero que llores. (Spanskan kräver den speciella 'llores'-formen efter att ha uttryckt en önskan eller vilja, medan svenskan ofta använder indikativ eller en annan konstruktion.)
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.