Inklingo

Hur säger man "kom undan" på spanska

Det spanska ordet förkom undanär escapóA2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaA2
verbA2
En liten blå fågel som flyger högt upp i den öppna himlen, nyss utkommen ur en öppen träbur som står på marken.

Exempel

El perro se escapó por la puerta abierta.

Hunden rymde genom den öppna dörren.

Ella escapó de la prisión hace dos días.

Hon rymde från fängelset för två dagar sedan.

¿Cómo escapó usted de esa situación tan difícil?

Hur tog du dig (formellt) ur den där svåra situationen?

Preteritum (dåtid)

'escapó' indikerar att handlingen att rymma skedde en gång och avslutades helt i det förflutna. Det är som att säga 'rydde' eller 'flydde'.

Reflexiv användning: Escaparse

När det används med 'se' (escaparse) betonas ofta att personen eller saken rymde på eget initiativ, eller att rymningen var lyckad.

Förväxling av tempus

Misstag:Att använda 'escapaba' (imperfekt) när man menar 'escapó' (preteritum).

Rättelse: 'Escapó' fokuserar på det enskilda ögonblicket då rymningen skedde; 'escapaba' beskriver den pågående processen eller vanan att rymma.

Andra betydelser avescapó

escapókan också betyda:

  • another meaning(B1)

Se alla betydelser i det fullständiga lexikonuppslaget →

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.