Inklingo

Hur säger man "skulle göra" på spanska

Det spanska ordet förskulle göraär haríaA2 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Swedish → spanskaA2

haría

VerbA2
En person står bredvid en enorm hög med färgglada byggklossar och håller i en detaljerad, liten ritning av ett magnifikt torn de skulle bygga.

Exempel

Si tuviera más dinero, haría un viaje por el mundo.

Om jag hade mer pengar, skulle jag ta en resa jorden runt.

¿Qué haría usted en mi situación?

Vad skulle du göra i min situation?

Ella dijo que haría la tarta para la fiesta.

Hon sa att hon skulle göra tårtan till festen.

Att prata om 'skulle'

Detta är 'skulle'-formen av verbet 'hacer' (att göra). Använd den för att prata om saker som är imaginära eller bara skulle hända om något annat var sant.

Två betydelser i en

'Haría' kan betyda 'jag skulle göra' eller 'han/hon/den/det skulle göra'. Du kan avgöra vem som utför handlingen från resten av meningen eller samtalet.

Blanda ihop 'haría' (skulle göra) och 'hacía' (brukade göra)

Misstag:Cuando era niño, yo haría mis deberes por la tarde.

Rättelse: Cuando era niño, yo hacía mis deberes por la tarde. Använd 'hacía' för upprepade handlingar i dåtid ('jag brukade göra') och 'haría' för hypotetiska situationer ('jag skulle göra').

Lär dig spanska med Inklingo

Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.