Hur säger man "skulle innebära" på spanska
Det spanska ordet för “skulle innebära” är “significaría” — B1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Si perdiéramos el vuelo, significaría que llegaríamos tarde a la boda.
Om vi missade flyget, skulle det innebära att vi skulle komma sent till bröllopet.
Tu ayuda significaría mucho para nosotros en este momento.
Din hjälp skulle betyda mycket för oss just nu.
Aceptar este trabajo significaría mudarse a otra ciudad.
Att acceptera det här jobbet skulle innebära att flytta till en annan stad.
Faktorn 'Skulle'
Det här ordet är en specifik form av 'significar'. Använd det när du pratar om hypotetiska situationer – saker som inte händer nu, men som skulle hända om något annat vore sant.
Dubbel identitet
På spanska kan samma ord 'significaría' betyda både 'jag skulle innebära' och 'det/han/hon skulle innebära'. Kontexten i din mening talar om för lyssnaren vem du pratar om.
Förväxla 'will' och 'would'
Misstag: “Att använda 'significará' för hypotetiska situationer.”
Rättelse: Använd 'significaría' för 'would' (hypotetiskt) och 'significará' för 'will' (säker framtid).
Relaterade översättningar
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.