Hur säger man "vet inte" på spanska
Det spanska ordet för “vet inte” är “sepa” — B1 nivå. Detta är ett mycket vanligt ord i vardaglig spanska.

Exempel
Espero que mi jefe no sepa que llegué tarde.
Jag hoppas att min chef inte vet att jag kom för sent.
Quiero que sepa la verdad antes de irse.
Jag vill att han/hon/ni ska veta sanningen innan ni går.
Tal vez sepa la respuesta, pero no está seguro.
Kanske han vet svaret, men han är inte säker. (Subjunktiv används efter 'tal vez' för att uttrycka tvivel)
När ska man använda 'sepa'
'Sepa' är den speciella formen (subjunktiv) av 'saber' som du måste använda efter ord som uttrycker tvivel, önskan, känsla, eller när du ger ett formellt negativt kommando.
Tips om oregelbundenhet
De flesta av de speciella formerna (subjunktiv) för 'saber' börjar med 'sep-' (sepa, sepas, sepamos), vilket gör dem lätta att känna igen när du väl lärt dig mönstret.
Felaktig användning av normal form
Misstag: “Dudo que él sabe la respuesta.”
Rättelse: Dudo que él sepa la respuesta. (Ordet 'dudo' (jag tvivlar) tvingar fram den speciella verbformen 'sepa' i den andra delen av meningen.)
Lär dig spanska med Inklingo
Interaktiva berättelser, personligt lärande och mer.