
antojarse Imperfekt konjunktiv Konjugation
antojarse — att känna för
Konjunktiv imperfekt av 'antojarse' (som 'me antojara' eller 'se antojara') används för tidigare hypotetiska situationer eller önskningar.
antojarse Imperfekt konjunktiv Former
När man använder Imperfekt konjunktiv
Denna tempus används för hypotetiska situationer, önskningar eller tvivel i det förflutna. Tänk dig att säga: 'Om jag hade känt för pizza...' eller 'Jag önskar att du hade känt för något annat...'. Den används ofta i konditionala satser ('si...') eller efter uttryck för tvivel eller känslor relaterade till det förflutna.
Anmärkningar om antojarse i Imperfekt konjunktiv
'Antojarse' är regelbundet i konjunktiv imperfekt och följer standardmönstret för -ar-verb för både -ra och -se ändelserna. Det reflexiva pronomenet krävs alltid.
Exempelfraser
Si me antojara viajar, iría a Japón.
Om jag kände för att resa, skulle jag åka till Japan.
yo
Ojalá te antojeras de estudiar más.
Jag önskar att du kände för att studera mer.
tú
Me gustaría que se antojaran de venir con nosotros.
Jag skulle vilja att de kände för att följa med oss.
ellos/ellas/ustedes
Él actuó como si se antojara de todo.
Han agerade som om han kände för att ha allt.
él/ella/usted
Vanliga misstag
Misstag: Blandar ihop konjunktiv imperfekt med indikativ imperfekt.
Korrekt: Använd konjunktiv imperfekt ('me antojara', 'te antojeras') för hypotetiska eller osäkra tidigare situationer, inte indikativ imperfekt ('me antojaba', 'te antojabas').
Varför: Konjunktiv krävs för osäkerhet, hypotetiska villkor och önskningar, medan indikativ beskriver faktiska tidigare händelser.
Misstag: Använder -ra formen när -se formen förväntas, eller vice versa.
Korrekt: Båda formerna är generellt utbytbara ('me antojara' / 'me antojase'). -ra formen är ofta vanligare i talad spanska.
Varför: Även om båda är korrekta, kan regionala preferenser och specifika grammatiska sammanhang gynna den ena över den andra, även om de förmedlar samma betydelse här.
Bemästra spanska verb i sitt sammanhang
Att memorera tabeller räcker bara en bit. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se verb som 'antojarse' användas naturligt — i de tempus du lär dig.
Relaterade tempus
Presens
yo: me antojo
Presens av 'antojarse' (som 'me antojo' eller 'se antoja') uttrycker nuvarande sug eller saker man känner för att ha/göra.
Preteritum
yo: me antojé
Preteritum av 'antojarse' (som 'me antojé' eller 'se antojó') beskriver ett specifikt tidigare sug eller att känna för något.
Imperfekt
yo: me antojaba
Imperfekt av 'antojarse' (som 'me antojaba' eller 'se antojaba') beskriver vanemässiga eller pågående tidigare begär eller känslor.
Futurum
yo: me antojaré
Futurum av 'antojarse' (som 'me antojaré' eller 'se antojará') förutsäger eller spekulerar om framtida sug.
Konditionalis
yo: me antojaría
Konditionalis av 'antojarse' (som 'me antojaría' eller 'se antojaría') uttrycker hypotetiska önskningar eller artiga förslag.
Presens konjunktiv
yo: me antoje
Konjunktiv presens av 'antojarse' (som 'me antoje' eller 'se antoje') uttrycker önskningar, tvivel eller känslor om nuvarande eller framtida begär.
Imperativ (bekräftande)
yo: antójate
Använd imperativ av 'antojarse' för direkta uppmaningar som 'antójate' (få dig själv att vilja ha något) eller 'antójate' (låt dig känna för något).
Imperativ (nekande)
yo: no te antojes
Använd 'no te antojes' (få inte lust med något) eller 'no se antoje' (låt dig inte bli sugen på något) för negativa uppmaningar.