Inklingo
En tecknad figur som trycker bestämt på ett stort, säkert låst hänglås på en robust trälåda, vilket indikerar att de verifierar dess säkerhet.

asegurarse Konditionalis Konjugation

asegurarseatt se till

A2regular -ar★★★★★
Snabbt svar:

Hypotetiska situationer, artiga förfrågningar: me aseguraría, te asegurarías, se aseguraría.

asegurarse Konditionalis Former

yome aseguraría
te asegurarías
él/ella/ustedse aseguraría
nosotrosnos aseguraríamos
vosotrosos aseguraríais
ellos/ellas/ustedesse asegurarían

När man använder Konditionalis

Konditionalis används för hypotetiska situationer ('jag skulle se till...'), artiga förfrågningar ('skulle du se till...?') eller för att uttrycka vad som skulle hända i framtiden ur ett tidigare perspektiv. För 'asegurarse' handlar det om en villkorlig säkerhet eller ett artigt förslag.

Anmärkningar om asegurarse i Konditionalis

'Asegurarse' är regelbundet i konditionalis. Stammen är infinitiven 'asegurar-', och du lägger till konditionalisändelserna (-ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían). Glöm inte det reflexiva pronomenet före verbet!

Exempelfraser

  • Yo me aseguraría de que tuvieras todo lo necesario.

    Jag skulle se till att du hade allt du behövde.

    yo

  • ¿Te asegurarías de que no hubiera nadie en la habitación?

    Skulle du se till att det inte fanns någon i rummet?

  • Él se aseguraría de seguir las reglas.

    Han skulle se till att följa reglerna.

    él/ella/usted

  • Nosotros nos aseguraríamos de que el regalo fuera perfecto.

    Vi skulle se till att presenten var perfekt.

    nosotros

  • Ellos se asegurarían de que el evento fuera un éxito.

    De skulle säkerställa att evenemanget blev en framgång.

    ellos/ellas/ustedes

Vanliga misstag

  • Misstag: Förväxla med futurum: 'Me aseguraré si tengo tiempo.'

    Korrekt: Me aseguraría si tuviera tiempo.

    Varför: Konditionalis är för hypotetiska situationer ('skulle'), medan futurum är för bestämda framtida händelser ('kommer att').

  • Misstag: Glömma det reflexiva pronomenet: 'Aseguraría que todo está bien.'

    Korrekt: Me aseguraría de que todo está bien.

    Varför: 'Asegurarse' är reflexivt; pronomenet krävs.

Bemästra spanska verb i sitt sammanhang

Att memorera tabeller räcker bara en bit. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se verb som 'asegurarse' användas naturligt — i de tempus du lär dig.

Relaterade tempus