
cruzar Imperfekt Konjugation
cruzar — att korsa
Cruzar är regelbundet i imperfekt: cruzaba, cruzabas, cruzaba, cruzábamos, cruzabais, cruzaban.
cruzar Imperfekt Former
När man använder Imperfekt
Använd imperfekt för att beskriva en korsning som pågick, eller en korsning du brukade göra vanemässigt tidigare.
Anmärkningar om cruzar i Imperfekt
Som ett regelbundet -ar-verb använder det -aba-ändelserna.
Exempelfraser
Yo cruzaba la calle cuando vi el accidente.
Jag höll på att korsa gatan när jag såg olyckan.
yo
Antes, cruzábamos el río nadando.
Förr brukade vi korsa floden genom att simma.
nosotros
Los niños cruzaban siempre por aquí.
Barnen brukade alltid korsa här.
ellos/ellas/ustedes
Vanliga misstag
Misstag: Att glömma accenten på nosotros-formen.
Korrekt: cruzábamos
Varför: Alla -ar imperfekt-verb behöver en accent på första 'a' i nosotros-formen.
Bemästra spanska verb i sitt sammanhang
Att memorera tabeller räcker bara en bit. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se verb som 'cruzar' användas naturligt — i de tempus du lär dig.
Relaterade tempus
Presens
yo: cruzo
Cruzar är ett regelbundet -ar-verb i presens: cruzo, cruzas, cruza, cruzamos, cruzáis, cruzan.
Preteritum
yo: crucé
Preteritum av cruzar har en stavningsändring i 'yo'-formen: crucé, cruzaste, cruzó, cruzamos, cruzasteis, cruzaron.
Futurum
yo: cruzaré
Cruzar är regelbundet i futurum: cruzaré, cruzarás, cruzará, cruzaremos, cruzaréis, cruzarán.
Konditionalis
yo: cruzaría
Cruzar är regelbundet i konditionalis: cruzaría, cruzarías, cruzaría, cruzaríamos, cruzaríais, cruzarían.
Presens konjunktiv
yo: cruce
Cruzar har en stavningsändring (z till c) i alla former: cruce, cruces, cruce, crucemos, crucéis, crucen.
Imperfekt konjunktiv
yo: cruzara
Cruzar är regelbundet i imperfekt subjunktiv: cruzara, cruzaras, cruzara, cruzáramos, cruzarais, cruzaran.
Imperativ (bekräftande)
yo: cruza
Imperativ för cruzar använder 'cruza' (tú) och stavningsändringen 'cruce' (usted).
Imperativ (nekande)
yo: no cruces
Negativa kommandon för cruzar använder alltid stavningsändringen 'c': no cruces, no cruce, no crucemos, no crucéis, no crucen.