
disipar Imperativ (nekande) Konjugation
disipar — att skingla
Negativa imperativ som 'no disipes' (tú) eller 'no disipen' (ustedes) använder presens subjunktiv.
disipar Imperativ (nekande) Former
När man använder Imperativ (nekande)
Använd negativt imperativ för att säga till någon att *inte* göra något. För 'disipar' kan du säga till någon att inte skingla sin energi på triviala saker eller att inte skingla dimman.
Anmärkningar om disipar i Imperativ (nekande)
Alla negativa imperativ på spanska bildas med presens subjunktiv. Därför följer 'disipar' det regelbundna mönstret för presens subjunktiv: no disipe, no disipes, no disipemos, no disipéis, no disipen.
Exempelfraser
No disipes tu energía en cosas sin importancia.
Skingla inte din energi på oviktiga saker.
tú
No disipen las nubes con un ventilador.
Skingla inte molnen med en fläkt.
No disipemos el dinero en gastos innecesarios.
Låt oss inte skingla pengarna på onödiga utgifter.
nosotros
No disipe su enfado.
Skingla inte din ilska.
usted
Vanliga misstag
Misstag: Att använda den affirmativa imperativformen med 'no'.
Korrekt: Använd alltid presens subjunktiv-formen med 'no' för negativa kommandon.
Varför: Spansk grammatik föreskriver att negativa kommandon bildas med 'no' plus presens subjunktiv.
Misstag: Att förväxla 'disipe' och 'disipes' för 'usted' och 'tú'.
Korrekt: 'No disipe' är för usted (formell du), och 'no disipes' är för tú (informell du).
Varför: Detta är olika former av presens subjunktiv, som motsvarar de olika pronomenen.
Bemästra spanska verb i sitt sammanhang
Att memorera tabeller räcker bara en bit. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se verb som 'disipar' användas naturligt — i de tempus du lär dig.
Relaterade tempus
Presens
yo: disipo
Presens 'disipo', 'disipas', 'disipa' beskriver vanemässiga handlingar, saker som händer nu, eller allmänna sanningar om att skingla.
Preteritum
yo: disipé
Preteritum av 'disipar' beskriver avslutade tidigare handlingar som 'disipé' (jag skinglade) eller 'disiparon' (de skinglade).
Imperfekt
yo: disipaba
Imperfekt 'disipaba', 'disipabas' beskriver pågående eller vanemässiga tidigare handlingar av att skingla.
Futurum
yo: disiparé
Futurum 'disiparé', 'disiparás' indikerar handlingar som kommer att ske, som 'dimman kommer att skinglas'.
Konditionalis
yo: disiparía
Konditionalisformen 'disiparía' uttrycker hypotetiska utfall ('skulle skingla') eller artiga förfrågningar.
Presens konjunktiv
yo: disipe
Presens subjunktiv 'disipe', 'disipes', 'disipemos' används efter uttryck för tvivel, önskan, känsla eller osäkerhet.
Imperfekt konjunktiv
yo: disipara
Imperfekt subjunktiv-formerna som 'disipara' eller 'disipase' uttrycker hypotetiska eller osäkra handlingar i det förflutna.
Imperativ (bekräftande)
yo: disipa
Disipa (tú), disipe (usted), disipemos (nosotros), disipen (ustedes), disipad (vosotros) är kommandona för 'disipar'.