
mimar Presens konjunktiv Konjugation
mimar — att skämma bort
Konjunktiv presens av mimar (mime, mimes, mime, mimemos, miméis, mimen) uttrycker önskningar, tvivel och känslor.
mimar Presens konjunktiv Former
När man använder Presens konjunktiv
Använd konjunktiv presens efter verb som uttrycker önskningar, begär, känslor, tvivel eller osäkerhet. Till exempel, 'Espero que me mimes.' (Jag hoppas att du skämmer bort mig.) eller 'Dudo que ella mime a su mascota tanto como dice.' (Jag tvivlar på att hon skämmer bort sitt husdjur så mycket som hon säger.)
Anmärkningar om mimar i Presens konjunktiv
Mimar är regelbundet i konjunktiv presens. Det bildas från 'yo'-formen av indikativ presens ('mimo'), genom att ta bort '-o', och lägga till motsatta vokaler (e -> i för -ar-verb). Så, 'mimo' -> 'mim-' -> 'mime', 'mimes', 'mime', 'mimemos', 'miméis', 'mimen'.
Exempelfraser
Quiero que me mimes hoy.
Jag vill att du skämmer bort mig idag.
tú
Es importante que usted mime a sus empleados.
Det är viktigt att ni skämmer bort era anställda.
Ellos esperan que los mimen en el hotel.
De hoppas att de skämmer bort dem på hotellet.
ellos/ellas/ustedes
Ojalá mimemos a nuestros padres más a menudo.
Förhoppningsvis skämmer vi bort våra föräldrar oftare.
nosotros
Me sorprende que vosotros no los miméis.
Det förvånar mig att ni inte skämmer bort dem.
vosotros
Vanliga misstag
Misstag: Att använda indikativ presens istället för konjunktiv presens efter uttryck för önskan eller känsla, t.ex. 'Espero que me mimas'.
Korrekt: Använd konjunktiv presens: 'Espero que me mimes'.
Varför: Verb som uttrycker hopp, önskan eller känsla utlöser konjunktiv.
Misstag: Att blanda ihop 'tú'-formen 'mimes' med 'usted'-formen 'mime'.
Korrekt: Kom ihåg att 'mimes' är för 'tú' (informell singular) och 'mime' är för 'usted' (formell singular).
Varför: Dessa är distinkta former i konjunktiv presens, och att använda fel kan låta oartigt eller felaktigt.
Bemästra spanska verb i sitt sammanhang
Att memorera tabeller räcker bara en bit. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se verb som 'mimar' användas naturligt — i de tempus du lär dig.
Relaterade tempus
Presens
yo: mimo
Presens av mimar (mimo, mimas, mima, mimamos, mimáis, miman) betyder att skämma bort vanemässigt eller just nu.
Preteritum
yo: mimé
Preteritum av mimar är regelbundet: mimé, mimaste, mimó, mimamos, mimasteis, mimaron.
Imperfekt
yo: mimaba
Imperfekt av mimar (mimaba, mimabas, mimaba, mimábamos, mimabais, mimaban) beskriver tidigare vanor eller pågående handlingar av att skämma bort.
Futurum
yo: mimaré
Futurum av mimar (mimaré, mimarás, mimará, mimaremos, mimaréis, mimarán) betyder 'kommer att skämma bort'.
Konditionalis
yo: mimaría
Konditionalis av mimar (mimaría, mimarías, mimaría, mimaríamos, mimaríais, mimarían) betyder 'skulle skämma bort'.
Imperfekt konjunktiv
yo: mimara
Imperfekt konjunktiv av mimar (mimara, mimaras, mimara, mimáramos, mimarais, mimaran) används för hypotetiska situationer och önskningar i det förflutna.
Imperativ (bekräftande)
yo: mima
Använd 'mima', 'mime', 'mimemos', 'mimen', 'mimad' för direkta uppmaningar med mimar.
Imperativ (nekande)
yo: no mimes
Använd 'no mimes', 'no mime', 'no mimemos', 'no mimen', 'no miméis' för negativa uppmaningar med mimar.