
retirarse Imperativ (nekande) Konjugation
retirarse — att dra sig tillbaka
Negativa imperativ för 'retirarse' använder presens subjunktiv: no te retires (tú), no se retire (usted), no os retiréis (vosotros), no se retiren (ustedes), no nos retiremos (nosotros).
retirarse Imperativ (nekande) Former
När man använder Imperativ (nekande)
Använd negativ imperativ när du vill säga åt någon att *inte* göra något, som 'Dra dig inte tillbaka!' eller 'Lämna inte!'. Det används för förbud.
Anmärkningar om retirarse i Imperativ (nekande)
Negativa imperativ på spanska bildas med presens subjunktiv. 'Retirarse' följer det regelbundna mönstret för -ar-verb i presens subjunktiv, med det reflexiva pronomenet placerat före verbet.
Exempelfraser
No te retires todavía, necesito hablar contigo.
Dra dig inte tillbaka än, jag behöver prata med dig.
tú
Por favor, no se retire sin antes firmar.
Snälla, lämna inte innan du skriver under.
usted
¡No os retiréis! Quedaos aquí.
Rör dig inte bakåt! Stanna här.
vosotros
No se retiren de sus puestos.
Lämna inte era poster.
Vanliga misstag
Misstag: Att använda infinitiv istället för subjunktiv: 'No retirar' istället för 'No te retires'.
Korrekt: Använd alltid presens subjunktivformen med 'no' för negativa kommandon: 'no te retires'.
Varför: Spansk grammatik kräver användning av subjunktiv för negativa kommandon.
Misstag: Att blanda ihop pronomenplacering: 'no retires te' istället för 'no te retires'.
Korrekt: Det reflexiva pronomenet placeras *före* det konjugerade subjunktivverbet i negativa kommandon: 'no te retires'.
Varför: Regler för pronomenplacering är specifika för kommandotyper.
Bemästra spanska verb i sitt sammanhang
Att memorera tabeller räcker bara en bit. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se verb som 'retirarse' användas naturligt — i de tempus du lär dig.
Relaterade tempus
Presens
yo: me retiro
Presens av 'retirarse' (me retiro, te retiras, etc.) beskriver nuvarande handlingar, vanor eller allmänna sanningar om att dra sig tillbaka eller gå i pension.
Preteritum
yo: me retiré
Preteritum av 'retirarse' (me retiré, te retiraste, etc.) beskriver avslutade tidigare handlingar av att dra sig tillbaka eller gå i pension.
Imperfekt
yo: me retiraba
Imperfekt av 'retirarse' (me retiraba, te retirabas, etc.) beskriver pågående eller vanemässiga tidigare handlingar av att dra sig tillbaka eller gå i pension.
Futurum
yo: me retiraré
Futurum av 'retirarse' (me retiraré, te retirarás, etc.) indikerar handlingar som kommer att ske eller uttrycker sannolikhet.
Konditionalis
yo: me retiraría
Konditionalis av 'retirarse' (me retiraría, te retirarías, etc.) uttrycker hypotetiska handlingar ('skulle dra sig tillbaka') eller artiga förslag.
Presens konjunktiv
yo: me retire
Presens subjunktiv av 'retirarse' (t.ex. me retire, te retires) uttrycker önskningar, tvivel, känslor eller osäkerhet om nuvarande/framtida handlingar.
Imperfekt konjunktiv
yo: me retirara
Imperfekt subjunktiv av 'retirarse' (t.ex. me retirara, te retiraras) används för hypotetiska tidigare situationer, önskningar eller artiga förfrågningar.
Imperativ (bekräftande)
yo: retírate
Imperativ för 'retirarse' är: retírate (tú), retírese (usted), retírate (vosotros), retírense (ustedes), retirémonos (nosotros).