
retirarse Presens Konjugation
retirarse — att dra sig tillbaka
Presens av 'retirarse' (me retiro, te retiras, etc.) beskriver nuvarande handlingar, vanor eller allmänna sanningar om att dra sig tillbaka eller gå i pension.
retirarse Presens Former
När man använder Presens
Använd presens för handlingar som sker just nu ('Jag drar mig tillbaka'), vanemässiga handlingar ('Han går i pension varje sommar') eller allmänna uttalanden ('Butiken tar bort sitt gamla lager').
Anmärkningar om retirarse i Presens
'Retirarse' är regelbundet i presens indikativ. Kom ihåg att inkludera det reflexiva pronomenet.
Exempelfraser
Me retiro de la fiesta temprano hoy.
Jag lämnar festen tidigt idag.
yo
¿Te retiras de la competencia?
Drar du dig tillbaka från tävlingen?
tú
Mi abuelo se retira el mes que viene.
Min morfar går i pension nästa månad.
él/ella/usted
Los soldados se retiran lentamente.
Soldaterna drar sig långsamt tillbaka.
ellos/ellas/ustedes
Vanliga misstag
Misstag: Att glömma det reflexiva pronomenet: 'Yo retiro' istället för 'Yo me retiro'.
Korrekt: Använd alltid det reflexiva pronomenet: 'me retiro' för 'jag', 'te retiras' för 'du', 'se retira' för 'han/hon/ni'.
Varför: 'Retirarse' betyder att dra sig tillbaka, så handlingen kräver ett reflexivt pronomen.
Misstag: Att använda 'retirar' (att dra tillbaka/ta bort) när 'retirarse' (att dra sig tillbaka/gå i pension) menas.
Korrekt: Använd 'retirarse' när subjektet utför handlingen på sig självt: 'Me retiro'. Använd 'retirar' när du tar bort något: 'Retiro el plato'.
Varför: Den reflexiva naturen ändrar innebörden avsevärt.
Bemästra spanska verb i sitt sammanhang
Att memorera tabeller räcker bara en bit. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser för att se verb som 'retirarse' användas naturligt — i de tempus du lär dig.
Relaterade tempus
Preteritum
yo: me retiré
Preteritum av 'retirarse' (me retiré, te retiraste, etc.) beskriver avslutade tidigare handlingar av att dra sig tillbaka eller gå i pension.
Imperfekt
yo: me retiraba
Imperfekt av 'retirarse' (me retiraba, te retirabas, etc.) beskriver pågående eller vanemässiga tidigare handlingar av att dra sig tillbaka eller gå i pension.
Futurum
yo: me retiraré
Futurum av 'retirarse' (me retiraré, te retirarás, etc.) indikerar handlingar som kommer att ske eller uttrycker sannolikhet.
Konditionalis
yo: me retiraría
Konditionalis av 'retirarse' (me retiraría, te retirarías, etc.) uttrycker hypotetiska handlingar ('skulle dra sig tillbaka') eller artiga förslag.
Presens konjunktiv
yo: me retire
Presens subjunktiv av 'retirarse' (t.ex. me retire, te retires) uttrycker önskningar, tvivel, känslor eller osäkerhet om nuvarande/framtida handlingar.
Imperfekt konjunktiv
yo: me retirara
Imperfekt subjunktiv av 'retirarse' (t.ex. me retirara, te retiraras) används för hypotetiska tidigare situationer, önskningar eller artiga förfrågningar.
Imperativ (bekräftande)
yo: retírate
Imperativ för 'retirarse' är: retírate (tú), retírese (usted), retírate (vosotros), retírense (ustedes), retirémonos (nosotros).
Imperativ (nekande)
yo: no te retires
Negativa imperativ för 'retirarse' använder presens subjunktiv: no te retires (tú), no se retire (usted), no os retiréis (vosotros), no se retiren (ustedes), no nos retiremos (nosotros).