Inklingo
Ordbok

cojón

ko-HOHNkoˈxon

cojón betyder boll på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

boll, mod

Även: väldigt mycket
SubstantivmC1slang
Spain
Två släta, runda, solbrända äggformade objekt som ligger sida vid sida.

📝 I praktiken

Le dio una patada en el cojón.

B2

Han sparkade honom i bollen.

Para hacer eso hay que tener cojones.

C1

Du måste ha mod för att göra det.

Ese reloj cuesta un cojón.

C1

Den klockan kostar en förmögenhet (väldigt mycket).

Ordkopplingar

Synonymer

  • testículo (testikel (medicinsk/artig))
  • valor (mod)

Antonymer

  • cobardía (feghet)

Vanliga kollokationer

  • tener cojonesatt ha bollar/mod
  • un cojón deen enorm mängd av
  • tocar los cojonesatt irritera någon väldigt mycket

Idiom och uttryck

  • Me importa un cojónJag bryr mig inte ett dugg
  • ¡Y un cojón!Inte en chans! / Aldrig i livet!

Fan!, Wow!

En person med rött ansikte och ånga som kommer från öronen, ser extremt frustrerad ut.

📝 I praktiken

¡Cojones! Me has asustado.

C1

Fan! Du skrämde mig.

¡Cojones, qué frío hace!

C1

Helvete, vad kallt det är!

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: cojón

Fråga 1 av 3

Om något kostar 'un cojón', vad betyder det?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
cojonudo(fantastisk/grym)Adjektiv
acojonar(att skrämma/hota)Verb
descojonarse(att skratta ihjäl sig)Verb
🎵 Rim
avióncorazóncampeón
📚 Etymologi

Härstammar från det latinska ordet 'coleus', som betydde en läderväska eller säck. Det utvecklades så småningom till att referera till innehållet i 'säcken' i en slangmässig anatomisk mening.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

Italian: coglioneFrench: couille

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'cojón' lika illa som 'F-ordet' på engelska?

Inte exakt. Även om det är vulgärt, är det mycket mer socialt accepterat i Spanien än vad F-ordet är i USA eller Storbritannien. Du kommer att höra det på TV och på barer hela tiden, även om du fortfarande bör undvika det i formella situationer.

Kan jag använda det här ordet i Mexiko?

Folk kommer att förstå dig, men det låter väldigt 'spanska från Spanien'. I Mexiko är folk mycket mer benägna att säga 'huevo' eller 'cabrón' beroende på sammanhanget.

Vad betyder 'cojonudo'?

Intressant nog är detta adjektiv oftast positivt! Det betyder att något är 'fantastiskt', 'grymt' eller 'utmärkt', trots att det kommer från en vulgär rot.