compraré
“compraré” betyder “Jag ska köpa” på spanska (framtida handling).
Jag ska köpa, Jag kommer att köpa
Även: Jag tänker köpa
📝 I praktiken
El próximo mes, compraré un billete de avión a Madrid.
A2Nästa månad ska jag köpa en flygbiljett till Madrid.
No te preocupes, yo compraré el pan de camino a casa.
A1Oroa dig inte, jag ska köpa brödet på vägen hem.
¿Crees que compraré una casa algún día?
B1Tror du att jag kommer att köpa ett hus någon dag?
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: compraré
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'compraré' korrekt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Verbet 'comprar' kommer från det latinska ordet *comparare*, som ursprungligen betydde 'att förbereda' eller 'att anskaffa'. Med tiden skiftade dess betydelse för att specifikt fokusera på att anskaffa saker genom utbyte, och så småningom fastnade det vid betydelsen 'att köpa'.
Först dokumenterat: 13th century (in Old Spanish)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Hur skiljer sig 'compraré' från 'voy a comprar'?
Båda betyder 'jag ska köpa'. 'Compraré' (enkel futurum) används för allmänna framtidsplaner eller förutsägelser. 'Voy a comprar' (omskrivande futurum, bokstavligen 'jag går för att köpa') används oftare i vardagligt tal för omedelbara eller nära framtidsplaner, ungefär som 'I am going to buy' på engelska.
Varför har 'yo'-formen av futurum alltid ett accentspråk?
Accentspråket finns där för att visa att betoningen ligger på den sista stavelsen ('-ré'), vilket är ett kännetecken för futurum. Det hjälper till att tydligt skilja det från andra former, som 'compre' (jag köper/jag må köpa).