confesión
“confesión” betyder “bekännelse” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
bekännelse, erkännande
Även: avslöjande
📝 I praktiken
La policía obtuvo una confesión del sospechoso.
B1Polisen fick en bekännelse från den misstänkte.
Su confesión de amor fue una sorpresa para todos.
B1Hans kärleksförklaring var en överraskning för alla.
El libro es una confesión íntima de sus miedos.
B2Boken är ett intimt erkännande av hennes rädslor.
Bikt
Även: botens sakrament
📝 I praktiken
El sacerdote se sienta en el confesionario para escuchar la confesión.
B2Prästen sitter i bikten för att höra bikt.
Muchos creyentes van a la confesión antes de las fiestas importantes.
B2Många troende går i bikt före viktiga helgdagar.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "confesión" på spanska:
botens sakrament→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: confesión
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'confesión' i dess religiösa kontext?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Ordet kommer direkt från latinets *confessio*, vilket betyder 'ett erkännande' eller 'ett uttalande'. Det bygger på det latinska verbet *confiteri*, som betyder 'att fullständigt erkänna' eller 'att avslöja'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
¿Cuál es la diferencia entre 'confesión' y 'declaración'?
Båda betyder 'uttalande', men 'confesión' innebär vanligtvis att erkänna något negativt eller hemligt (ett fel, en kärlek, ett brott). 'Declaración' är en mer neutral term för alla formella tillkännagivanden eller uttalanden.
Hur säger jag 'I confess'?
Du använder det relaterade verbet 'confesar'. För 'I confess' skulle du säga 'Yo confieso' (presens) eller 'Yo confesé' (preteritum).

