conseguí
“conseguí” betyder “jag fick” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
jag fick, jag erhöll
Även: jag förvärvade
📝 I praktiken
Por fin conseguí las entradas para el concierto.
A2Äntligen fick jag biljetterna till konserten.
Conseguí un buen descuento en la tienda de ropa.
B1Jag erhöll en bra rabatt i klädbutiken.
jag lyckades, jag klarade av
Även: jag uppnådde
📝 I praktiken
Después de tres intentos, conseguí abrir la caja fuerte.
B1Efter tre försök lyckades jag öppna kassaskåpet.
Estudié mucho y conseguí entrar a la universidad.
B2Jag studerade mycket och lyckades komma in på universitetet.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: conseguí
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'conseguí' i betydelsen 'jag lyckades'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Verbet 'conseguir' kommer från det latinska verbet *consequi*, vilket betyder 'att följa upp' eller 'att nå'. Detta ursprung förklarar varför det spanska ordet betyder både 'att få' (att sträcka sig efter något) och 'att uppnå' (att följa en process till dess slut).
Först dokumenterat: Medieval Spanish
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'conseguí' samma sak som 'obtuve'?
De är mycket lika! Båda betyder 'jag fick' eller 'jag erhöll'. 'Obtuve' (från 'obtener') anses ofta vara något mer formellt eller antyder att man mottar något, medan 'conseguí' (från 'conseguir') ofta betonar ansträngningen eller uthålligheten som krävdes för att uppnå resultatet.
Varför har 'conseguí' ett accenttecken?
Accenttecknet på 'í' krävs eftersom det är en stark, betonad stavelse. Utan accenten skulle betoningsmönstret ändras, och ordet skulle låta annorlunda.

