Inklingo
Ordbok

costó

kos-TOHkosˈto

costó betyder det kostade på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

det kostade, han/hon/Ni kostade

Även: prissattes till
VerbA1stem-changing (o>ue) in present, regular in preterite ar
En liten, glad figur ger en blank, gyllene föremål till en säljare i utbyte mot ett enkelt rött äpple.
infinitivecostar
gerundcostando
past Participlecostado

📝 I praktiken

¿Cuánto costó esa bicicleta nueva?

A1

Hur mycket kostade den där nya cykeln?

Me costó cincuenta dólares, fue una ganga.

A2

Den kostade mig femtio dollar, det var ett fynd.

El viaje costó más de lo que esperábamos.

A2

Resan kostade mer än vi förväntade oss.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • costó mucho dinerodet kostade mycket pengar
  • no costó nadadet kostade ingenting

det var svårt, det krävde ansträngning

Även: det var jobbigt
VerbB1stem-changing (o>ue) in present, regular in preterite ar
En beslutsam tecknad figur anstränger sig och svettas medan den puttar en massiv, rund, grå stenbumling uppför en brant, gräsbevuxen sluttning.
infinitivecostar
gerundcostando
past Participlecostado

📝 I praktiken

Nos costó mucho llegar a la cima de la montaña.

B1

Det var mycket svårt för oss att nå toppen av berget.

A mi hijo le costó concentrarse en la clase de matemáticas.

B2

Det var svårt för min son att koncentrera sig på mattetimmen.

Aunque costó, terminamos el proyecto a tiempo.

B2

Även om det krävde ansträngning, slutförde vi projektet i tid.

Ordkopplingar

Synonymer

  • fue difícil (det var svårt)
  • tardó (det tog tid)

Antonymer

  • fue fácil (det var lätt)

Vanliga kollokationer

  • costar trabajoatt kräva ansträngning/vara svårt
  • costar la vidaatt kosta någons liv (idiomatiskt)

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedcuesta
yocuesto
cuestas
ellos/ellas/ustedescuestan
nosotroscostamos
vosotroscostáis

imperfect

él/ella/ustedcostaba
yocostaba
costabas
ellos/ellas/ustedescostaban
nosotroscostábamos
vosotroscostabais

preterite

él/ella/ustedcostó
yocosté
costaste
ellos/ellas/ustedescostaron
nosotroscostamos
vosotroscostasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcueste
yocueste
cuestes
ellos/ellas/ustedescuesten
nosotroscostemos
vosotroscostéis

imperfect

él/ella/ustedcostara/costase
yocostara/costase
costaras/costases
ellos/ellas/ustedescostaran/costasen
nosotroscostáramos/costásemos
vosotroscostarais/costaseis

Översätt till spanska

Ord som översätts till "costó" på spanska:

prissattes till

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: costó

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'costó' för att betyda 'det var svårt'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det latinska verbet *constāre*, som betyder 'att stå fast' eller 'att vara fastställt till ett pris'. Denna koppling mellan stabilitet och ett fast pris är hur det utvecklades till det spanska ordet för kostnad.

Först dokumenterat: Around the 13th century

Besläktade ord

Portuguese: custarItalian: costare

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'costó' och 'costaba'?

'Costó' (preteritum) används för ett specifikt, slutfört köp i det förflutna ('Bilen kostade 10 000 dollar'). 'Costaba' (imperfekt) beskriver vad saker generellt brukade kosta, eller kostnaden under en tidsperiod i det förflutna ('På den tiden kostade bensin mindre').

Varför har 'costó' ett accenttecken?

Accenttecknet på 'o' är viktigt! Det talar om för dig att betoningen ligger på den sista stavelsen, vilket markerar det som preteritum (perfekt) av verbet. Om det inte hade accenten (costo), skulle det vara substantivet som betyder 'kostnad' eller 'yo'-formen i presens av 'costar' i vissa regioner, vilket är felaktig standardanvändning.