creerme
“creerme” betyder “att tro på mig” på spanska (när talaren är föremål för tron).
att tro på mig
Även: att tro på mig själv
📝 I praktiken
Tienes que creerme; no estoy mintiendo.
A1Du måste tro på mig; jag ljuger inte.
Decidió no creerme después de todo lo que pasó.
A2Han bestämde sig för att inte tro på mig efter allt som hände.
Si vas a hacer el proyecto, debes creerte capaz de terminarlo.
B1Om du ska göra projektet måste du tro på dig själv att du kan slutföra det. (Notera: Här är det 'creerte' med 'tú'-formen.)
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: creerme
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder korrekt den fästa pronomenformen av 'creer'?
📚 Fler resurser
📚 Etymologi▼
Verbet 'creer' kommer från det latinska verbet *credere*, vilket betyder 'att tro', 'att lita på' eller 'att anförtro'. 'Me' är helt enkelt det spanska objektpronomenet som är fäst på slutet.
Först dokumenterat: The base verb 'creer' has been used in Spanish since its early formation, derived directly from Vulgar Latin.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'creerme' reflexivt?
'Creerme' är inte inherent reflexivt. Det används vanligtvis som ett enkelt direkt objektpronomen som betyder 'att tro *mig*'. Den reflexiva formen är 'creerse' (t.ex. 'creerse capaz' - att tro sig kapabel), men 'creerme' kan fungera som reflexivt för 'yo' (mig själv) när det är fäst vid en infinitiv.
Hur använder jag 'creerme' i en negativ mening?
När verbet är böjt flyttas 'me' till framför, och 'no' placeras före 'me'. Exempel: 'No me creyó' (Han trodde mig inte).