Inklingo
Ordbok

declaración

de-kla-ra-syohndeklaɾaˈsjon

uttalande, deklaration

Även: tillkännagivande
En person som står bakom ett träpodium och talar in i en mikrofon, vilket representerar ett formellt uttalande.

📝 I praktiken

El presidente hizo una declaración sobre la nueva ley.

A2

Presidenten gjorde ett uttalande om den nya lagen.

Su declaración de amor fue muy emotiva.

B1

Hans kärleksförklaring var mycket känslosam.

Necesitamos una declaración oficial del departamento.

B2

Vi behöver ett officiellt uttalande från avdelningen.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • hacer una declaraciónatt göra ett uttalande
  • una declaración públicaen offentlig deklaration

vittnesmål, deposition

Även: edsvuret uttalande
SubstantivfB2formal
En person som sitter i en vittnesbås i en rättssal och lyfter handen för att ge vittnesmål.

📝 I praktiken

La policía tomó la declaración del testigo clave.

B2

Polisen tog vittnesmålet/uttalandet från nyckelvittnet.

Ella tuvo que firmar una declaración jurada.

C1

Hon fick skriva under ett edsvuret uttalande (intyg).

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • tomar una declaraciónatt ta ett uttalande
  • declaración juradaedsvuret uttalande

skattedeklaration, deklaration

Även: tullklarering
SubstantivfB2formal
SpainMexico/Latin America
En person som lämnar in ett formellt dokument, som symboliserar inlämning av en deklaration, i en stor myndighetsliknande brevlåda.

📝 I praktiken

Olvidé presentar mi declaración de impuestos a tiempo.

B2

Jag glömde att lämna in min skattedeklaration i tid.

La declaración de la renta es obligatoria cada año.

C1

Inkomstdeklarationen är obligatorisk varje år.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • declaración de impuestosskattedeklaration
  • hacer la declaraciónatt deklarera

Översätt till spanska

Ord som översätts till "declaración" på spanska:

edsvuret uttalandetullklarering

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: declaración

Fråga 1 av 1

Vilken betydelse av 'declaración' används i följande mening: 'Mi jefe quiere una declaración sobre el incidente antes de mañana.'

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
canciónsituación
📚 Etymologi

Kommer direkt från verbet 'declarar', som i sin tur kommer från latinets 'dēclārāre', vilket betyder 'att göra tydligt' eller 'att avslöja'. Det kom till spanskan relativt tidigt och behöll kärnbetydelsen av att göra något offentligt eller officiellt.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: declarationFrench: déclaration

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'declaración' och verbet 'declarar'?

'Declaración' är substantivet – saken som sägs eller själva dokumentet (uttalandet). 'Declarar' är handlingsverbet, vilket betyder 'att uttala sig', 'att tillkännage' eller 'att vittna'. Substantivet är resultatet av verbet.

Kan 'declaración' användas för vardagliga uttalanden?

Nej, 'declaración' har en tyngd av formalitet, allvar eller officiell karaktär. För vardagligt prat, använd ord som 'comentario' (kommentar) eller 'lo que dijo' (vad han/hon sa).