detuvo
“detuvo” betyder “stoppade” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
stoppade, bromsade in
Även: fördröjde
📝 I praktiken
El conductor detuvo el autobús de repente.
A2Chauffören stoppade plötsligt bussen.
Ella detuvo la grabación para hablar por teléfono.
B1Hon pausade inspelningen för att prata i telefon.
La policía detuvo el tráfico por el accidente.
B1Polisen stoppade trafiken på grund av olyckan.
gripande, arresterade

📝 I praktiken
La policía detuvo al sospechoso inmediatamente después del robo.
B1Polisen grep misstänkte omedelbart efter rånet.
El oficial lo detuvo para interrogarlo.
B2Polisen arresterade honom för förhör.
pausade, stannade själv

📝 I praktiken
Se detuvo en la puerta a mirar la lluvia.
A2Han stannade vid dörren för att titta på regnet. (Kräver 'se')
Ella se detuvo antes de cruzar la calle.
A2Hon stoppade sig själv innan hon korsade gatan. (Kräver 'se')
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
Ord som översätts till "detuvo" på spanska:
arresterade→bromsade in→fördröjde→pausade→stannade själv→stoppade→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: detuvo
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder 'detuvo' korrekt för att betyda att någon stoppade sin egen handling?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Verbet 'detener' kommer från det latinska verbet *detinere*, som bildas genom att kombinera prefixet *de-* (som betyder 'ner' eller 'bort') och *tenere* (som betyder 'att hålla'). Den ursprungliga betydelsen var bokstavligen 'att hålla tillbaka' eller 'att hindra från att gå framåt', vilket perfekt förklarar både 'att stoppa' och 'att gripa'.
Först dokumenterat: Medieval Spanish
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför har 'detuvo' ett 'u' men infinitiven 'detener' har ett 'e'?
'Detener' är ett oregelbundet verb som följer mönstret för 'tener' (att ha). I preteritum ändrar verb som dessa sin vokalljud till ett 'u' (tenEr → tUve; detEnEr → detUvo). Detta är ett vanligt oregelbundet mönster som du måste memorera.
Är 'detuvo' samma sak som 'paró'?
De är mycket lika, båda betyder 'stoppade'. Dock kan 'detuvo' (detener) också betyda 'att gripa/arrestera' och används ofta för att stoppa maskiner eller processer. 'Paró' (parar) är mer allmänt och vanligt för enkel fysisk stoppning.


