diría
“diría” betyder “jag skulle säga” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
jag skulle säga
Även: han/hon skulle säga, du skulle säga
📝 I praktiken
Yo diría que el azul es el mejor color.
B1Jag skulle säga att blått är den bästa färgen.
¿Qué diría tu mamá si supiera esto?
B2Vad skulle din mamma säga om hon visste detta?
Él nunca diría algo así, es muy amable.
B1Han skulle aldrig säga något sådant, han är väldigt snäll.
jag skulle säga
Även: jag undrar, man kan tänka
📝 I praktiken
Diría que es mejor que llames antes de ir.
B2Jag skulle säga att det är bättre om du ringer innan du går.
Llegó muy contento. Diría que le dieron el trabajo.
B2Han kom mycket glad. Jag skulle säga att de gav honom jobbet.
¿Quién diría que un equipo tan pequeño ganaría el campeonato?
C1Vem skulle ha trott att ett så litet lag skulle vinna mästerskapet?
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: diría
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder korrekt 'diría' för att uttrycka en hypotetisk åsikt?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Kommer från det latinska verbet 'dīcere', som betyder 'att säga' eller 'att tala'. Formen 'diría' är en cool spansk uppfinning som kombinerar framtidsstammen 'dir-' med ändelserna från imperfekt '-ía' för att skapa denna 'skulle'-form.
Först dokumenterat: The base verb 'decir' has existed since the earliest forms of Spanish, around the 10th century.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Vad är skillnaden mellan 'dije', 'decía' och 'diría'?
Bra fråga! Det handlar om tid och säkerhet. 'Dije' är för en enskild, avslutad handling i dåtid ('jag sa'). 'Decía' är för en upprepad eller pågående handling i dåtid ('jag brukade säga' eller 'jag höll på att säga'). 'Diría' är för en hypotetisk situation i nutid eller framtid ('jag skulle säga').
Kan 'diría' också betyda 'han/hon skulle säga'?
Ja, absolut! Formen 'diría' fungerar för 'yo' (jag), 'él' (han), 'ella' (hon) och 'usted' (du, formellt). Du kan oftast avgöra vem talaren menar från kontexten i samtalet. Till exempel betyder '¿Qué diría Juan?' 'Vad skulle Juan säga?'

