duermo
“duermo” betyder “jag sover” på spanska (presens, vanemässig handling).
jag sover, jag håller på att sova
Även: jag tar en tupplur
📝 I praktiken
Siempre duermo ocho horas cada noche.
A1Jag sover alltid åtta timmar varje natt.
¿Por qué no contestas? ¡Duermo!
A2Varför svarar du inte? Jag sover!
Duermo en el sofá porque mi cama está rota.
A1Jag sover på soffan för att min säng är trasig.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Översätt till spanska
Ord som översätts till "duermo" på spanska:
jag sover→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: duermo
Fråga 1 av 2
Vilken mening använder verbet 'dormir' korrekt för 'vi'-formen?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Verbet 'dormir' kommer direkt från det latinska verbet *dormīre*, som betyder 'att sova'. Vokalförändringen från 'o' till 'ue' (som i 'duermo') utvecklades naturligt över århundraden på spanska, vilket gjorde ordet lättare att uttala när betoningen ligger på rotstavelsen.
Först dokumenterat: Old Spanish (around 10th-12th centuries)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför ändras 'o' till 'ue' i 'duermo' men inte i 'dormimos'?
Detta är ett vanligt mönster för 'stövelverb'. Förändringen (o till ue) sker när betoningen ligger på stavelsen med vokalförändringen. I 'duermo' ligger betoningen på 'due-', men i 'dormimos' ligger betoningen på '-mi-', vilket lämnar 'o' orörd.
Är 'Duermo' samma sak som 'Estoy durmiendo'?
De är mycket lika. 'Duermo' (jag sover) är enkel presens och används oftast. 'Estoy durmiendo' (jag håller på att sova) använder gerundiumformen och betonar att handlingen sker just nu, i denna sekund.