esperábamos
“esperábamos” betyder “vi väntade” på spanska (Kontinuerlig handling i dåtid).
vi väntade, vi brukade vänta, vi hoppades
Även: vi förväntade oss
📝 I praktiken
Esperábamos el autobús cuando empezó a llover.
A2Vi väntade på bussen när det började regna.
Siempre esperábamos las vacaciones de verano con mucha ilusión.
B1Vi såg alltid fram emot sommarlovet med stor entusiasm.
Esperábamos que la película fuera mejor.
B2Vi hoppades att filmen skulle bli bättre.
🔄 Böjningar
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: esperábamos
Fråga 1 av 1
Vilken mening använder 'esperábamos' korrekt för att beskriva en upprepad handling i dåtid?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Verbet 'esperar' kommer från det latinska verbet *sperare*, som betyder 'att hoppas' eller 'att se fram emot'. Med tiden fick det även betydelsen 'att vänta', vilket kopplar idén om att hoppas på något till handlingen att vänta på att det ska anlända. Ändelsen '-ábamos' är den klassiska latinska ändelsen för första person plural i imperfekt.
Först dokumenterat: Old Spanish (around the 13th century)
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Är 'esperábamos' samma sak som 'vi väntade'?
Inte exakt. Även om det översätts till 'vi väntade', antyder det att väntan pågick eller var en vana. Om du menar 'vi väntade och sedan avslutades handlingen' (en enskild avslutad handling), bör du använda preteritumformen: 'esperamos'.
Betyder 'esperábamos' 'vi hoppades' eller 'vi väntade'?
Det kan betyda båda! Kontexten avgör vilken betydelse som avses. Om det följs av 'que' (t.ex. 'Esperábamos que vinieras'), betyder det vanligtvis 'vi hoppades'. Om det följs av ett direkt objekt (t.ex. 'el médico'), betyder det 'vi väntade'.