Inklingo
Ordbok

estarías

es-ta-RÍ-asestaˈɾias

estarías betyder du skulle vara på spanska (hypotetiskt tillstånd eller plats (tú-form)).

du skulle vara

Även: du kunde vara, du kanske är
VerbB1irregular ar
En ung person tittar intensivt på en stor, klar kristallkula. Inne i kristallkulan syns en miniatyrversion av samma person, sittande lyckligt på en liten, frodig grön ö omgiven av lugnt blått vatten.
infinitiveestar
gerundestando
past Participleestado

📝 I praktiken

Si tuvieras más tiempo libre, ¿dónde estarías ahora?

B1

Om du hade mer fritid, var skulle du vara nu?

Creo que estarías más feliz si cambiaras de trabajo.

B1

Jag tror att du skulle vara lyckligare om du bytte jobb.

Perdona, ¿estarías dispuesto a mover tu coche un momento?

B2

Ursäkta mig, skulle du vara villig att flytta din bil en stund?

Si no tomas el medicamento, ¿cómo estarías mañana?

B1

Om du inte tar medicinen, hur skulle du vara imorgon?

Ordkopplingar

Synonymer

  • encontrarías (du skulle finna dig själv (i ett tillstånd))

Vanliga kollokationer

  • ¿Estarías de acuerdo?Skulle du hålla med?
  • Estarías mejorDu skulle må bättre

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedestá
yoestoy
estás
ellos/ellas/ustedesestán
nosotrosestamos
vosotrosestáis

imperfect

él/ella/ustedestaba
yoestaba
estabas
ellos/ellas/ustedesestaban
nosotrosestábamos
vosotrosestabais

preterite

él/ella/ustedestuvo
yoestuve
estuviste
ellos/ellas/ustedesestuvieron
nosotrosestuvimos
vosotrosestuvisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedesté
yoesté
estés
ellos/ellas/ustedesestén
nosotrosestemos
vosotrosestéis

imperfect

él/ella/ustedestuviera/estuviese
yoestuviera/estuviese
estuvieras/estuvieses
ellos/ellas/ustedesestuvieran/estuviesen
nosotrosestuviéramos/estuviésemos
vosotrosestuvierais/estuvieseis

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: estarías

Fråga 1 av 2

Vilken svensk fras översätter bäst 'Estarías muy lejos si hubieras tomado ese tren'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
haríasdirías
📚 Etymologi

Verbet 'estar' kommer från det latinska verbet *stāre*, som betyder 'att stå' eller 'att stanna'. Med tiden utvecklades det till att specifikt beskriva tillfälliga tillstånd och platser, och skiljde sig från 'ser'. 'Estarías' är konditionalformen som härstammar från denna rot.

Först dokumenterat: 10th century (in its infinitive form)

Besläktade ord

Portuguese: estariasItalian: staresti

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'estarías' och 'estaría'?

De är i samma tempus (konditionalis) men syftar på olika personer. 'Estarías' betyder 'du (tú) skulle vara', och syftar på den entals, informella 'du'. 'Estaría' betyder 'jag skulle vara' eller 'han/hon/den/det/ni (usted) skulle vara'.

När använder jag 'estarías' istället för 'serías'?

Använd 'estarías' när du beskriver en tillfällig plats ('du skulle vara hemma'), en känsla ('du skulle vara ledsen') eller ett tillfälligt tillstånd ('du skulle vara sjuk'). Använd 'serías' när du beskriver permanenta drag eller inneboende egenskaper ('du skulle vara lång') eller yrken ('du skulle vara läkare').