estéril
“estéril” betyder “steril” på spanska. Det har 3 olika betydelser beroende på sammanhang:
steril, barr
Även: infertil
📝 I praktiken
Después de muchos incendios, la tierra se volvió estéril.
B1Efter många bränder blev marken steril.
Algunas mulas son animales estériles por naturaleza.
B2Vissa mulor är naturligt sterila djur.
El desierto es un lugar estéril donde pocas plantas crecen.
A2Öknen är en steril plats där få växter växer.
steril
Även: desinficerad
📝 I praktiken
El cirujano necesita guantes estériles.
B2Kirurgen behöver sterila handskar.
Debes mantener la herida en un ambiente estéril.
B1Du måste hålla såret i en steril miljö.
Toda la instrumentación médica está estéril.
B2All medicinsk instrumentering är steril.
fruktlös, futil
Även: meningslös
📝 I praktiken
Fue una discusión estéril que no resolvió nada.
C1Det var en fruktlös diskussion som inte löste något.
Pasaron años en un esfuerzo estéril por cambiar el sistema.
C1De tillbringade år i en futil ansträngning att ändra systemet.
A veces las palabras son estériles sin acciones.
B2Ibland är ord meningslösa utan handlingar.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: estéril
Fråga 1 av 3
Vilket av dessa är en 'discusión estéril'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'sterilis', som användes för att beskriva mark som inte producerade grödor eller djur som inte kunde få ungar.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Ändras 'estéril' för feminina substantiv?
Nej. Eftersom det slutar på en konsonant är det samma för både maskulina och feminina. Du kan säga 'el hombre estéril' och 'la mujer estéril'.
Är det annorlunda än 'infértil'?
De är mycket lika. 'Infértil' används oftast bara för biologisk oförmåga att få barn. 'Estéril' är bredare och kan betyda medicinskt rent eller bildligt talat värdelöst.
Var sitter accenten?
Accenten ligger på det andra 'e' (tildada). Detta beror på att betoningen ligger på näst sista stavelsen, och ordet slutar på en annan konsonant än 'n' eller 's'.


