haberle
“haberle” betyder “att ha gjort det för honom/henne/dig (formellt)” på spanska (Funktionell översättning inom en större fras, t.ex. 'deber haberle dicho' = 'borde ha sagt till honom').
att ha gjort det för honom/henne/dig (formellt)
Även: att finnas där för honom/henne/dig (formellt)
📝 I praktiken
Debió haberle dicho la verdad antes de que se fuera.
B1Han borde ha sagt sanningen till henne innan hon gick.
Tienes que haberle dado una buena razón para que cambie de opinión.
B2Du måste ha gett honom en bra anledning för att han ska ändra sig.
No sé cómo pudo haberle pasado algo tan terrible.
B2Jag vet inte hur något så hemskt kunde ha hänt henne.
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: haberle
Fråga 1 av 2
I meningen 'Quise haberle dado un regalo,' vad syftar 'le' på?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
En strukturell kombination av hjälpverbet *haber* (från latin *habēre*, som betyder 'att hålla/ha') och indirekt objektpronomen *le* (från latin *illī*, 'till honom/henne'). Regeln att fästa pronomen vid infinitiven är en grundläggande egenskap hos spansk grammatik.
Först dokumenterat: The base verb 'haber' dates back to the earliest Romance languages, but the specific combination is a result of standard grammatical rules applied whenever the infinitive form is used.
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Varför är 'haberle' ett ord istället för två?
På spanska, när du använder ett verb i sin grundform (infinitiv), måste alla korta pronomen (som 'le', 'me', 'te') fysiskt fästas på slutet av det verbet, vilket skapar ett enda, längre ord.
Betyder 'haberle' 'att ha'?
Delen 'haber' betyder 'att ha', men bara i betydelsen av ett hjälpverb som används för att bilda perfektformer (som 'jag har ätit'). Hela ordet 'haberle' betyder 'att ha gjort något *för honom/henne*', vilket indikerar en slutförd handling riktad mot någon.