implantación
“implantación” betyder “implementering” på spanska (system eller policyer).
implementering, implantation
Även: lansering, etablering
📝 I praktiken
La implantación de la nueva tecnología fue un éxito.
B1Implementeringen av den nya tekniken blev en framgång.
El médico explicó el proceso de implantación del embrión.
B2Läkaren förklarade processen för embryonal implantation.
Buscamos la implantación de medidas de seguridad más estrictas.
C1Vi strävar efter lanseringen av striktare säkerhetsåtgärder.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "implantación" på spanska:
implantation→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: implantación
Fråga 1 av 3
Vilket ord skulle du använda för att beskriva den fysiska metallbiten som en tandläkare sätter i din käke?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Härstammar från det spanska verbet 'implantar', som kommer från latinets 'plantare' (att plantera eller fästa på plats), kombinerat med prefixet 'im-' (in/i).
Först dokumenterat: 19th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Används 'implantación' bara för medicinskt bruk?
Nej! Även om det används för embryo- eller medicinska implantat, är det mycket vanligt inom affärsvärlden och juridik för att beskriva 'implementering' av nya regler eller system.
Hur säger jag 'att implementera'?
Verbformen är 'implantar'. Till exempel: 'Queremos implantar un nuevo horario' (Vi vill implementera ett nytt schema).
Vad är skillnaden mellan 'implantación' och 'implementación'?
I många sammanhang används de som synonymer. Dock antyder 'implantación' ofta en djupare känsla av att göra något permanent eller 'plantera' det stadigt, medan 'implementación' är ett direkt lån från engelskans 'implementation'.