ironía
“ironía” betyder “ironi” på spanska (att säga motsatsen till vad man menar eller en oväntad situation).
ironi
Även: sarkasm
📝 I praktiken
No captó la ironía en mis palabras.
B1Han förstod inte ironin i mina ord.
Qué ironía que el experto en tecnología no sepa usar su propio móvil.
B1Vilken ironi att teknikexperten inte vet hur man använder sin egen telefon.
Hablaba con un toque de ironía.
B2Han talade med en aning ironi.
Översätt till spanska
Ord som översätts till "ironía" på spanska:
ironi→✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: ironía
Fråga 1 av 1
Vilket av dessa är det mest naturliga sättet att säga 'Vilken ironi!' på spanska?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Från grekiskans 'eirōneía', som ursprungligen betydde 'låtsad okunskap' eller 'att låtsas inte veta något' för att framföra en poäng.
Först dokumenterat: 15th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Betyder 'ironía' alltid att någon är elak?
Inte nödvändigtvis! Även om det kan användas för sarkasm, beskriver 'ironía' ofta bara en konstig slump eller en situation där utfallet är motsatsen till vad du skulle förvänta dig, som att en regnspecialist blir fångad i en storm utan paraply.
Betonas 'i' eller 'o'?
Betoningen ligger på 'i' (ee). Accenttecknet (í) talar om för dig att betona den stavelsen: ee-roh-NEE-ah.