jarabe
“jarabe” betyder “sirap” på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:
sirap
Även: hostmedicin
📝 I praktiken
Tengo tos, necesito comprar un jarabe.
A1Jag har hosta, jag behöver köpa lite sirap.
Me gusta el jarabe de chocolate sobre el helado.
A2Jag gillar chokladsirap på min glass.
El médico me recetó un jarabe para la garganta.
B1Läkaren skrev ut en sirap för min hals.
folklig dans

📝 I praktiken
El Jarabe Tapatío es el baile nacional de México.
B2The 'Jarabe Tapatío' (Mexican Hat Dance) is the national dance of Mexico.
Översätt till spanska
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: jarabe
Fråga 1 av 3
Vilket av dessa skulle du köpa om du var förkyld?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
🎵 Rim▼
📚 Etymologi▼
Från det arabiska ordet 'šarāb', som betyder 'dryck' eller 'dryck'. Detta är samma rot som gav engelskan orden 'syrup', 'sherbet' och 'sorbet'.
Först dokumenterat: 13th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Kan jag använda 'jarabe' för sirapen jag har på mina pannkakor?
Ja! Även om 'sirope' också används, är 'jarabe' (specifikt 'jarabe de arce' för lönnsirap) helt korrekt.
Vad betyder 'jarabe de palo' i en konversation?
Det är ett bildligt (och gammaldags) sätt att säga fysisk bestraffning eller en omgång. Använd det med försiktighet eftersom det inte är ett positivt uttryck!
Är 'jarabe' samma sak som 'sirope'?
De är mycket lika. 'Jarabe' är det traditionella spanska ordet och används för medicin. 'Sirope' används ofta för tjocka, söta vätskor som används i matlagning eller kaffe.

