Inklingo
Ordbok

jarabe

hah-rah-behxaˈɾaβe

sirap

Även: hostmedicin
SpainLatin America
En glasflaska som innehåller en tjock, bärnstensfärgad vätska bredvid en silversked.

📝 I praktiken

Tengo tos, necesito comprar un jarabe.

A1

Jag har hosta, jag behöver köpa lite sirap.

Me gusta el jarabe de chocolate sobre el helado.

A2

Jag gillar chokladsirap på min glass.

El médico me recetó un jarabe para la garganta.

B1

Läkaren skrev ut en sirap för min hals.

Ordkopplingar

Synonymer

  • sirope (sirap (används ofta för mat))
  • pócima (dryck/brygd)

Vanliga kollokationer

  • jarabe para la toshostmedicin
  • jarabe de arcelönnsirap
  • jarabe de maízmajsirap

Idiom och uttryck

  • dar jarabe de paloatt ge någon en omgång eller fysisk bestraffning

folklig dans

En man och en kvinna i traditionella mexikanska kläder som utför en folklig dans.

📝 I praktiken

El Jarabe Tapatío es el baile nacional de México.

B2

The 'Jarabe Tapatío' (Mexican Hat Dance) is the national dance of Mexico.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • jarabe tapatíoThe Mexican Hat Dance

Översätt till spanska

Ord som översätts till "jarabe" på spanska:

folklig danshostmedicinsirap

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: jarabe

Fråga 1 av 3

Vilket av dessa skulle du köpa om du var förkyld?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
jarabear(att ta sirap eller att dansa jarabe)Verb
jaraboso(sirapsaktig eller klibbig)Adjektiv
🎵 Rim
árabesabe
📚 Etymologi

Från det arabiska ordet 'šarāb', som betyder 'dryck' eller 'dryck'. Detta är samma rot som gav engelskan orden 'syrup', 'sherbet' och 'sorbet'.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

English: syrupFrench: siropPortuguese: xarope

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Kan jag använda 'jarabe' för sirapen jag har på mina pannkakor?

Ja! Även om 'sirope' också används, är 'jarabe' (specifikt 'jarabe de arce' för lönnsirap) helt korrekt.

Vad betyder 'jarabe de palo' i en konversation?

Det är ett bildligt (och gammaldags) sätt att säga fysisk bestraffning eller en omgång. Använd det med försiktighet eftersom det inte är ett positivt uttryck!

Är 'jarabe' samma sak som 'sirope'?

De är mycket lika. 'Jarabe' är det traditionella spanska ordet och används för medicin. 'Sirope' används ofta för tjocka, söta vätskor som används i matlagning eller kaffe.