Inklingo
Ordbok

llevó

yeh-VOHʝeˈβo

han/hon/den tog, han/hon/den bar

VerbA1regular ar
En ung person som ler medan de bär en stor, brun resväska bort från ett litet hus.
infinitivellevar
gerundllevando
past Participlellevado

📝 I praktiken

Él llevó los libros a la biblioteca.

A1

Han tog böckerna till biblioteket.

Ella llevó su paraguas porque parecía que iba a llover.

A1

Hon bar sitt paraply eftersom det såg ut att skulle regna.

Ordkopplingar

Synonymer

  • transportó (han/hon transporterade)
  • cargó (han/hon bar)

Antonymer

  • trajo (han/hon tog med sig)

Vanliga kollokationer

  • llevó algo a casatog med sig något hem
  • llevó la cuentahan/hon tog notan

han/hon bar

VerbA1regular ar
En kvinna som står stolt och bär en klar röd solhatt.
infinitivellevar
gerundllevando
past Participlellevado

📝 I praktiken

Ella llevó un vestido azul a la boda.

A1

Hon bar en blå klänning på bröllopet.

Para la entrevista, usted llevó un traje muy elegante.

A2

Till intervjun bar Ni (formellt) en mycket elegant kostym.

Ordkopplingar

Synonymer

  • vistió (han/hon klädde sig i/bar)
  • usó (han/hon använde/bar)

Antonymer

  • se quitó (han/hon tog av sig)

Vanliga kollokationer

  • llevó puestohade på sig, bar (betonande)
  • llevó gafasbar glasögon

han/hon tog, han/hon ledde

VerbA2regular ar
En vuxen som håller ett barns hand och leder dem över ett gräsbevuxet fält.
infinitivellevar
gerundllevando
past Participlellevado

📝 I praktiken

El guía nos llevó por el centro de la ciudad.

A2

Guiden tog oss genom stadens centrum.

Mi padre me llevó al cine para mi cumpleaños.

A2

Min far tog mig till bion på min födelsedag.

Ordkopplingar

Synonymer

  • condujo (han/hon ledde/körde)
  • guió (han/hon guidade)

Vanliga kollokationer

  • llevó a alguien de la manoledde någon vid handen
  • llevó a los niños al parquetog barnen till parken

det tog

Även: det innehöll
VerbB1regular ar
En liten, nyplanterad planta som står bredvid en enorm, fullvuxen ek, vilket symboliserar den tid som krävs för tillväxt.
infinitivellevar
gerundllevando
past Participlellevado

📝 I praktiken

El proyecto llevó más tiempo de lo esperado.

B1

Projektet tog mer tid än väntat.

La receta original llevó tres tipos de queso.

B1

Originalreceptet innehöll tre sorters ost.

Ordkopplingar

Synonymer

  • tardó (det tog (tid))
  • requirió (det krävdes)
  • contenía (det innehöll)

Vanliga kollokationer

  • llevó a una conclusióndet ledde till en slutsats
  • llevó mucho esfuerzodet krävdes mycket ansträngning

Idiom och uttryck

  • se dejó llevarhan/hon lät sig svepas med; följde med strömmen

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedlleva
yollevo
llevas
ellos/ellas/ustedesllevan
nosotrosllevamos
vosotroslleváis

imperfect

él/ella/ustedllevaba
yollevaba
llevabas
ellos/ellas/ustedesllevaban
nosotrosllevábamos
vosotrosllevabais

preterite

él/ella/ustedllevó
yollevé
llevaste
ellos/ellas/ustedesllevaron
nosotrosllevamos
vosotrosllevasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedlleve
yolleve
lleves
ellos/ellas/ustedeslleven
nosotrosllevemos
vosotrosllevéis

imperfect

él/ella/ustedllevara
yollevara
llevaras
ellos/ellas/ustedesllevaran
nosotroslleváramos
vosotrosllevarais

Översätt till spanska

Ord som översätts till "llevó" på spanska:

det innehölldet tog

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: llevó

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder 'llevó' för att betyda 'bar'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
llevar(att bära, att ta, att ha på sig)Verb
llevadero(uthärdlig, hanterbar)Adjektiv
llevada(en last, en transport)Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det latinska ordet 'levāre', som betyder 'att lyfta' eller 'att höja'. Du kan se kopplingen: när du bär något måste du först lyfta det!

Först dokumenterat: Around the 10th century

Besläktade ord

Portuguese: levarItalian: levareFrench: lever

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan 'llevó' och 'llevaba'?

Båda är dåtidsformer, men de berättar olika sorters historier. Använd 'llevó' för en specifik, avslutad handling, som 'Ayer, llevó la sopa a su abuela' (Igår tog han soppan till sin mormor). Använd 'llevaba' för pågående eller upprepade handlingar i dåtid, som 'Siempre llevaba un abrigo en invierno' (Han brukade alltid ha en kappa på sig på vintern).

Varför har 'llevó' ett accenttecken?

Den lilla accenten på 'o' är superviktig! Den talar om två saker för dig: för det första att ordets betoning ligger på den sista stavelsen (lle-VÓ), och för det andra att det är dåtid för 'han/hon/Ni (formellt)'. Utan den betyder 'llevo' 'jag bär' i presens.